English英语译成Chinese汉语: Shape-shifting wings General field: 技术/工程设计 Detailed field: 航天/航空/太空 | |
原文文本 - English英语 In the 1990s, for example, the U.S. Air Force (USAF) and NASA jointly funded development of the Advanced Fighter Technology Integration/F-111 Mission Adaptive Wing (MAW), which was flapless and gapless. Boeing, the contractor, built a smooth-surfaced, variable-camber wing that could adjust its shape in response to flight conditions and pilot input to maximize aerodynamic efficiency. An internal mechanism flexed the wing skin to produce a highly curved section for subsonic speeds, a supercritical section for transonic velocities, and a symmetrical section for supersonic speeds. | 翻译文本 - Chinese汉语 上世纪90年代美国空军(USAF)和美国国家航空航天局(NASA)共同投资研发了一款无襟翼无缝隙机翼——先进战斗机技术整合F-111任务适型翼(MAW)。承包商波音公司制造的表面光滑、弧度可变的机翼可以根据飞行状况和驾驶员输入的信号来改变形状,以将气动效率最大化。一个内部装置可在亚音速状态下曲折机翼表皮以形成高曲率翼型剖面,在跨音速状态下形成超零界剖面,在超音速状态下形成对称剖面。 |
English英语译成Chinese汉语: Singapore wealth fund GIC revamps investment portfolios General field: 商务/金融 Detailed field: 投资/证券 | |
原文文本 - English英语 GIC Pte Ltd., formerly known as the Government of Singapore Investment Corp., has reorganised its investment holdings into two portfolios – Policy Portfolio and Active Portfolio - to better manage risks and returns amid increasing volatility in the global markets.
The new investment framework provides added clarity and focus in GIC’s investment strategies by clearly defining the different risk and return drivers for the Singapore wealth fund over the long term, according to its fiscal 2012-2013 review.
| 翻译文本 - Chinese汉语 GIC有限公司(前新加坡政府投资公司)对其投资结构进行了整改,并将其分成两大块——政策性产品和积极性产品。这样做是为了在日益动荡的全球市场中更好地管理风险和回报。
根据GIC的2012-2013年度财务报告,这个新的投资结构明确划分了这一家新加坡财富基金长期范围内的风险和回报动因,从而使GIC的投资策略更为清晰和集中。
|