*First experience as a trainee in a technical translation company doing translations, proof-readings, and editings on different areas such as financials, accounting, marketing, Human Resources, supply chain, manufacturing, ERP, automobilism, IT.
*Project Coordinator in charge of different projects, translators recruitment, receipt and delivery of translation material, and contact with clients.
*Brazilian Portuguese Language Specialist in charge of terminology and final quality for different projects.
*International experience in Ireland as Brazilian Team Leader in charge of the Brazilian Portuguese Quality Control which includes: TEP, Lingua Sample Check, Final Lingua QA, contacting the vendor in Brazil, answering all terminological issues from the vendor, assessing translations before final delivery to the client, contacting the client reviewer for any doubts on specific terminology.
*I have translated/reviewed content of companies such as: Oracle, Chrysler, Amazon, Ariba, Symantec, Expedia, HP, Bridgestone Firestone, Ericsson, Microsoft, Renault, Intel, AMD, Kodak, Beckton-Dickinson, Google, Computer Associates, Novell, SalesForce, LexMark, Alstom, Microstrategy, Goss International, PayPal, ThermoKing, Alexander Proudfoot, FedEx, SAP, VMware, eBay, GoDaddy, Bosch, Canon, Adobe, Apple, DataSite, Dell, EMC, PhishMe, Wacom, StubHub, Philips, Motorola, NetSuite, SolarWinds, Samsung.