Article: Être un bon archéologue-traducteur, exemple de la combinaison fr-de
Gijos autorius: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SVETAINĖS PERSONALAS
Jul 13, 2013

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Être un bon archéologue-traducteur, exemple de la combinaison fr-de".

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Šio forumo moderatoriai
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Être un bon archéologue-traducteur, exemple de la combinaison fr-de






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »