Discussion for SDL Translation Technology Insights session (2016): SDL Trados Studio 2015 – Personalizing Studio – Your Studio, your way

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for SDL Translation Technology Insights session (2016): SDL Trados Studio 2015 – Personalizing Studio – Your Studio, your way".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Ana Maria Bustos Kaempffer
Ana Maria Bustos Kaempffer  Identity Verified
Čilė
Local time: 01:08
Narys (2005)
iš anglų į ispanų
+ ...
Personalizing Studio - My Studio, my way Jun 20, 2016

I would love to have this Session available.

I translate English to Spanish and Spanish to English.
Thanks!
Ana María


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Šio forumo moderatoriai
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for SDL Translation Technology Insights session (2016): SDL Trados Studio 2015 – Personalizing Studio – Your Studio, your way






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
PerfectIt
Check translations faster for consistency, quality and style guide compliance

PerfectIt helps professional translators deliver error-free documents in Microsoft Word and PowerPoint. It helps improve consistency, ensure quality, and enforce style guides. ProZ members receive a 30% discount off individual purchases of PerfectIt.

More info »