Article: Translator Prerequisites and the A-Z of becoming a Translator
Gijos autorius: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SVETAINĖS PERSONALAS
Jan 21, 2006

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Translator Prerequisites and the A-Z of becoming a Translator".

 
eva75
eva75
anglų
+ ...
Excellent article by John Neilan Feb 4, 2006

I really enjoyed reading this article, which provides a very straightforward guide to freelancing. Some of the tips can equally be applied to inhouse translation.

 
adamoventura (X)
adamoventura (X)
Local time: 03:37
iš vokiečių į italų
+ ...
Interesting article Jan 12, 2013

Thank you for writing this article. I'm new here on proz.com, but I've been working as freelance translator (Eng>Ita and Ger>Ita) since 2 years. However, reading some basic knowledge about our job is always really good.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Šio forumo moderatoriai
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Translator Prerequisites and the A-Z of becoming a Translator






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »