Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

Claudio Napoli a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just translated a DFS (LVMH) Brand Foundation brochure.


Cool!

I Do That



  • angol - olasz
  • 3500 szó
  • Retail, Textiles / Clothing / Fashion
  • Smartcat
  • 100% kész
(módosítva)
Claudio Napoli a ProZ.com oldalról megosztotta:

Description of aussieBum swimwear ranges (EN>IT).


Cool!

I Do That

1 user

  • angol - olasz
  • 7592 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion
  • Smartcat
  • 100% kész
  • aussieBum részére dolgozom
(módosítva)
Claudio Napoli a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished translating a text from English into Ancient Greek for a television series run by a British broadcasting channel and dedicated to the mythological Furies


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • angol - görög (klasszikus)
  • Cinema, Film, TV, Drama, Archaeology, Poetry & Literature
  • 100% kész
(módosítva)
válaszolt a ProZ.com oldalról 09:33 Apr 27: órakor

What an interesting job!

válaszolt a ProZ.com oldalról 17:34 Apr 27: órakor

And a quite challenging one!

Claudio Napoli a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished to translate "Sales... and how to increase them!" of the welsh writer Owen Jones, an Amazon Legend. From English into Italian. ISBN e-book: 9788835463146 ASIN e-book: B0CY3KTNZY ISBN cartaceo: 9788835463153 Link libreria: https://www.traduzionelibri.it/bookstore/default.asp?route=product/search&search=9788835463146


Cool!

1 userI Do That



  • angol - olasz
  • 11000 szó
  • Finance (general), Business/Commerce (general), Economics
  • Smartcat
  • 100% kész
  • Owen Jones részére dolgozom
(módosítva)