What translators are working onShare information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.
What translation project are you working on right now?
Proofreading a training on cybersecurity awareness, English to Portuguese, 6494 words
(edited) Just start to translation of Marriage contract "Arabic to Turkish" and one Translation of the CV of the law firm MCD Law from "Turkish to Arabic" 4000 words and it will be done in 2 hours Just finished translating 2 informed consents; EN>IT, 4k words
This month I have been updating several user guides (hair dryers, straighteners, stylers, brushes, trimmers, clippers, multi-groomers…) for my longest-standing customer. 1 user Updating a previoulsy translated user guide, security and technical updates for a German manufacturer, DE-FR, 917 words with Across
Translating => New product ad page of a global luxury cosmetics brand, 275 words, English>Turkish 1 user
Client Agreement for the Supply of Software and Hardware
Translating => Marketing text/event deals (art/culture, sports, tourism, etc.) for a global company, 1560 words, English>Turkish 1 user1 user
A 20k-word destination guide for an Asian Airline - MT post-edition - 2 users Guys, I'm back! I'm so happy waiting for the next project! Visual Inspection during the Welding Process
Another arbitration agreement, English to Spanish. 1 user
Got my first job through Proz today!✨️ Must be the Christmas magic. 1 user Translating => E-learning materials for a global luxury cosmetics brand, 2517 words, English>Turkish 1 user
Translating => Institution names and terms on sexual education, birth control, maternity care, etc., 954 words, English>Turkish 1 user1 user
(edited) Translation of a power point presentation on the aviation industry 1 user
Translating => Marketing text/event deals (art/culture, sports, tourism, etc.) for a global company, 2181 words, English>Turkish
Confidential: Practical Examination Online: Visual Inspection Level 1 Internal Certificate
Translating manuals/handbooks of 24 districts, English to Urdu, approximately 200k words for a non-profit organization. Academic paper on the Rarámuri people of northern Mexico (revisions), English (editing).
(edited) Abstracts for educational research papers, Spanish to English.
(edited) MTPE - IT/Software/Cybersecurity - EN>PTBR, 1,160 words
I just delivered the last project for 2024: An editing of a translated romance novel. It was a nice and easy closure for this very exciting year! 2 users
Lovely job for this wintery season: reviewing Czech text on trilingual cards (Czech/Slovak/English) designed to make children acquainted with endangered animal species. Learning a lot of fun facts on the go.
Catalan Translations for Endesa (Electrical company)... Translating => New product web pages for a company in printing industry, 265 words, English>Turkish 1 user
Actions Post to the Detection of a Defect
Translating => Toolbox regarding crisis in aviation, 1420 words, English>Turkish
During the 19 days of the month of December 2024, I translated more than ten ID cards (Hebrew to English) and more than five driving licenses. I rejected editing a play styled "deep fake" for ethical reasons. I translated two salary slips. Translating software strings for an internal employee app for a top German IT service provider, DE-FR, 1,587 words with Across
Translating => Product marketing videos of a global luxury cosmetics brand, 1728 words, English>Turkish 1 user
MTPE - Cloud Computing Training - EN>PTBR, 2,784 words 1 user
MTPE - IT (Hardware) - EN>PTBR, 1,787 words 1 user
MTPE - IT/Software/Cybersecurity - EN>PTBR, 528 words
|