Books for sale at ProZ.com


How to Become a Successful International Translator: A comprehensive step by step guide (English Edition)

by André Lisboa

Description
There's a lot more to being a professional translator than speaking another language well...



How to manage your translation projects

by Nancy Matis

Description
Translation project management is a topic of interest for both project managers and freelance translators alike.


Found in Translation: How Language Shapes Our Lives and Transforms the World

by Nataly Kelly

Description
Found in Translation shows how translation and interpreting every aspect of your life


Il traduttore insostituibile

by Marco Cevoli

Description
"Il traduttore insostituibile" (currently available in Italian only) provides strategies and practical tips to define your uniqueness as a translator, along with many ideas to find your place in the language services market.


How to Become a Successful International Translator: A comprehensive step by step guide (English Edition)

by André Lisboa

Description
There's a lot more to being a professional translator than speaking another language well...


La traductologie de corpus

by Rudy Loock

Description
L'utilisation des corpus électroniques (ou banques de données linguistiques) en traduction et en traductologie est de plus en plus répandue.


The Entrepreneurial Linguist: The Business-School Approach to Freelance Translation

by Judy Jenner, Dagmar Jenner

Description
A recent ProZ.com poll showed that more than 50% of translators have no or very few direct clients.



The Marketing Cookbook For Translators

by Terese Whitty

Description
Tess Whitty's 'Marketing Cookbook For Translators' is a simple and easy to follow guide that ensures any translator reading it will not get lost in the crowd


The Ultimate Guide to Becoming a Successful Freelance Translator

by Oleg Semerikov, Simon Hodkinson

Description
Covering everything you need to know from day one, including qualifications, key skills and how to win your first customers, this Ultimate Guide also shows how you can branch out and grow your business over time. The back of the book contains an extensive


The Translator Diaries

by Lloyd Bingham

Description
The Translator Diaries free e-book is based on a series of online interviews with fourteen freelance translators, which sought to draw valuable, specific advice that new and aspiring translators could implement in their plan to enter the industry.


How to manage your translation projects

by Nancy Matis

Description
Translation project management is a topic of interest for both project managers and freelance translators alike.


The Entrepreneurial Linguist: The Business-School Approach to Freelance Translation

by Judy Jenner, Dagmar Jenner

Description
A recent ProZ.com poll showed that more than 50% of translators have no or very few direct clients.


Confessions of a Freelance Translator

by Gary Smith

Description
Practical, easily applicable tips to make a successful living out of freelance translation.



Internet Freelancing

by Oleg Rudavin

Description
My book deals with freelancing as a method of conducting business.


The Ultimate Guide to Becoming a Successful Freelance Translator

by Oleg Semerikov, Simon Hodkinson

Description
Covering everything you need to know from day one, including qualifications, key skills and how to win your first customers, this Ultimate Guide also shows how you can branch out and grow your business over time. The back of the book contains an extensive


Secrets of six-figure translators

by Maria Sofronov

Description
The essential guide to running a successful freelance business


Say goodbye to feast or famine

by Joy Mo

Description
Are you struggling financially as a freelance translator?


Priručnik za prevodioce (Translators’ Handbook)

by Čedomir Pušica

Description
Priručnik za prevodioce (The Translators’ Handbook) addresses translation from a business perspective and is designed as a lasting reference point.


Jigsaw: A Translator's Story

by Andrew Morris

Description
A look back at a decade in translation: laughs, lessons learned, and the secrets of making it work.