Member since Jan '24

Working languages:
English to Korean

Availability today:
Available

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Kiyeon Kim
En-Kr: Engineering, patent, tourism

South Korea
Local time: 01:22 KST (GMT+9)

Native in: Korean Native in Korean
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcreation, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Construction / Civil Engineering
Engineering: IndustrialAutomotive / Cars & Trucks
Mechanics / Mech EngineeringManufacturing
PatentsReal Estate
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
English to Korean: 이솔라 델라 뮤지카
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Architecture
Source text - English
A thin ribbed concrete structure is the primary structural component, which, mathematically, is a 3D catenary form working completely in compression. This structural element is able to discharge the different loads at few internal points and more points on the perimeter on top of the square island, which becomes the actual archetype of the building. Between the ribs, the thin concrete structure can have openings without engaging the structural performance. The shape of the shell is not arbitrary but is related to the functions and the volumes covered. The primary shell is covered by an outer skin, working as a rain screen. Presumably, this external skin will be made of ceramic tiles. The inner surface of the primary shell is completed with an additional not structural layer. This element is not only used for acoustic insolation purposes, but also it plays an architectural role. Sometimes the shell is locally supported by a secondary structure. While this is not part of the shell, this secondary structure is necessary to define the major inner programmatic volumes.
Translation - Korean
얇은 리브로 이루어진 콘크리트 구조에서 수학적으로 완전 압축 상태에서 작용하는 3D 현수선 형태는 구조적으로 중요한 요소이다. 이 구조물은 건축물의 실제 원형이 되는 사각형의 섬 상단부에서부터 몇 개의 내부 지점과 더 많은 주변부로 각기 다른 하중을 내보낼 수 있다. 리브들 사이로 얇은 콘크리트 구조물은 구조적 성능을 저하하지 않는 개구부를 가진다. 셸의 형태는 적용되는 기능과 규모에 따르기에 임의적일 수 없다. 기본적인 셸은 빗물막이 기능을 하는 외피가 있다. 아마도 이 외피는 세라믹 타일로 만들어질 것이다. 기본적인 셸의 내피는 내력층이 아닌 보조 구조로 지어진다. 이 부분은 방음 목적뿐 아니라 건축적인 기능도 수행한다. 때때로 셸은 보조 구조로부터 하중을 부분적으로 나누어 지지한다. 이러한 보조 구조는 셸의 일부는 아니지만 주된 내부 구조 계획을 확정하기 위해서 필요하다.
English to Korean: 철근 콘크리트
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Construction / Civil Engineering
Source text - English
Use in construction
Many different types of structures and components of structures can be built using reinforced concrete elements including slabs, walls, beams, columns, foundations, frames and more.
Reinforced concrete can be classified as precast or cast-in-place concrete. Designing and implementing the most efficient floor system is key to creating optimal building structures. Small changes in the design of a floor system can have significant impact on material costs, construction schedule, ultimate strength, operating costs, occupancy levels and end use of a building. Without reinforcement, constructing modern structures with concrete material would not be possible.

Reinforced concrete elements
When reinforced concrete elements are used in construction, these reinforced concrete elements exhibit basic behavior when subjected to external loads. Reinforced concrete elements may be subject to tension, compression, bending, shear, and/or torsion.
Translation - Korean
시공에서의 사용
슬래브, 벽, 보, 기둥, 기초, 프레임 등 수많은 유형의 구조물들과 그 부재들은 철근 콘크리트를 사용해 시공한다. 철근 콘크리트는 기성 콘크리트, 혹은 현장치기 콘크리트로 분류된다. 가장 효율적인 바닥 시스템을 설계하고 구현하는 것은 건축 시공 최적화의 핵심이다. 바닥 시스템의 설계상 작은 변경은 재료비, 공사 기간, 종국 강도, 운영비, 입주 수준 및 준공에 막대한 영향을 미친다. 철근이 없었다면 콘크리트를 이용한 현대 건축물의 시공은 불가능했을 것이다.

철근 콘크리트 부재
철근 콘크리트 부재가 시공에 사용될 때, 철근 콘크리트 부재는 외부 하중에서 일반적인 거동을 보인다. 철근 콘크리트 부재는 인장, 압축, 휨, 전단, 그리고 비틀림의 영향을 받기도 한다.

Glossaries En-Kr: construction
Translation education Other - Dr. Jung's Englosh-Korean translation class for aspiring diplomats
Experience Registered at ProZ.com: Jun 2022. Became a member: Jan 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Auto CAD, Autodesk 3ds Max, SketchUp, Powerpoint, Smartling, Trados Studio, Wordfast


CV/Resume CV available upon request
Bio

Thank you for visiting my profile!
If you're interested in working together, email or message me.

Contact

Summary of Qualifications
  •  A professional native Korean linguist and English translator with a bachelor's degree in architectural engineering and a license in architectural engineering, supported by more than 10 years' experience in civil engineering and real estate.

Specializations:

  •  Tech, engineering: Civil engineering, architectural engineering, mechanical engineering, energy, construction, machinery, automobile, home appliances, etc.
  • Patent: Utility patent, specifications, disclosure, drawings
  • Real estate: Marketing pieces, residential real estate, commercial buildings, etc.


Skills:
  • CAT tool: Trados 2022 Freelancer, Multiterm 2022, Wordfast Pro 9, MemoQ 10, Phrase (formerly Memsource), Smartcat
  • Computer skills: AutoCAD, Autodesk 3ds Max, SketchUp, Adobe Photoshop, MS Office 365 (Word, PowerPoint, Excel, Access), Adobe Acrobat Reader, Hangul, Windows 11
  • Languages: Korean(native), English, French (DELF A2).
  • Engineer Architecture license in Korea.
       
        fcxmp1ttfadqtg1hjks7.png 

Keywords: civil engineering, architectural engineering, mechanical engineering, energy, construction, machinery, automobile, home appliances, utility patent, specifications. See more.civil engineering, architectural engineering, mechanical engineering, energy, construction, machinery, automobile, home appliances, utility patent, specifications, disclosure, drawings, marketing pieces, residential real estate, commercial buildings, property description, catalogs, articles, press releases, AutoCAD, Autodesk 3ds Max, SketchUp, Adobe Photoshop, MS Office 365 (Word, PowerPoint, Excel, Access), Adobe Acrobat Reader, Trados 2022 Freelancer, Multiterm 2022, Wordfast Pro 9, MemoQ 10, Phrase (formerly Memsource), operation instruction, engineering drawing, regulations, procedure, product datasheet, safety documentation, inspection, catalog, maintenance manuals, technical specifications, marketing documents, Smartcat, English to Korean, English, Korean, localization. See less.


Profile last updated
May 2



More translators and interpreters: English to Korean   More language pairs