Membre depuis Apr '07

Langues de travail :
allemand vers anglais
russe vers anglais
français vers anglais

Geoff Williams
IT, electronics and speech PhD: DE/RU/FR

Chelmsford, England, Royaume-Uni

Langue maternelle : anglais Native in anglais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews

 Your feedback
What Geoff Williams is working on
info
Jul 13, 2021 (posted via ProZ.com):  Just completed patent opposition claims from Russian relating to mobile phone software. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Message de l'utilisateur
Geoff Williams, PhD. German-English / Russian-English Technical Translation
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization, Editing/proofreading, MT post-editing, Training
Compétences
Spécialisé en :
Ordinateurs : systèmes, réseauxOrdinateurs : logiciels
BrevetsÉlectronique / génie électronique
LinguistiquePhysique
TélécommunicationsTI (technologie de l'information)

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
allemand vers anglais - Tarif : 0.09 - 0.20 EUR par mot / 30 - 75 EUR de l'heure
russe vers anglais - Tarif : 0.10 - 0.22 EUR par mot / 35 - 60 EUR de l'heure
français vers anglais - Tarif : 0.08 - 0.10 EUR par mot / 25 - 40 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 46, Réponses aux questions : 22, Questions posées : 9
Historique des projets 16 projets indiqués    3 retours positifs des donneurs d'ordre
Détails du projetRésumé du projetConfirmation

Translation
Volume : 4 days
Terminé : Dec 2008
Languages:
russe vers anglais
12000 words: computerised test procedure manual, +training course slides

2 part-job for same client, from PDF files: 1) user manual for computerised remote testing procedure for tax inspectors, and 2) 120 Powerpoint slides from training course on software service provision. Completed in 4 days.

Entreprise / commerce, Enseignement / pédagogie, Ordinateurs : logiciels
 Pas de commentaire.

Translation
Volume : 2.5 words
Terminé : Oct 2008
Languages:
allemand vers anglais
Voice-overs for science videos on web

Voice-over scripts and chapter summaries for 2 short videos (c. 10 mins long) on the Deutsche Forschungsgemeinschaft website, for science education purposes. Links to English versions: http://dfg-science-tv.de/en/projects/run-lola-run.html http://dfg-science-tv.de/en/projects/the-human-machine.html

Automation et robotique, Ordinateurs : logiciels, Sciences (général)
 Pas de commentaire.

Translation
Volume : 25000 words
Terminé : Jun 2008
Languages:
allemand vers anglais
MIcroprocessor manual for radar system plus radar system itself

Detailed manual and design specification for microprocessor system for a radar system. Completed to deadline in Trados/Word, and Tageditor.

Ordinateurs : matériel, Ordinateurs : systèmes, réseaux, Électronique / génie électronique
positif
Blue Board outsourcer info (0 to 5 entries):  I recommend Geoff because of a good translation and delivery on time.

Editing/proofreading
Volume : 15 days
Terminé : May 2008
Languages:
russe vers anglais
20,000 word software manual for planning repairs to power stations

13k words proofreading, 7k words translation. Detailed operating manual including description of software and flowcharts, complex tables containing engineering terms. Research required for plethora of acronyms.

Énergie / génération d'électricité, Ingénierie : industriel, Ordinateurs : logiciels
 Pas de commentaire.

Translation
Volume : 55000 words
Duration: Sep 2007 to Nov 2007
Languages:
allemand vers anglais
Expert Opinion on Telecomms case - 55k words

Complicated Expert Opinion on a dispute between two telecomms companies over rights to payments. Job was supplied in several tranches, over the two months. Client and end customer very satisfied with results.

Électronique / génie électronique, Télécommunications
positif
Blue Board outsourcer info (5 to 10 entries):  Highly responsive, meticulous translator

Translation
Volume : 4600 words
Terminé : Jul 2007
Languages:
Urgent patent dispute document from scanned files

Complicated source but with reference materials provided, turned around in less than 48 hours from scanned documents. Customer very pleased with translation and service in general.

Médecine : médicaments, Chimie / génie chim.
positif
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Excellent work delivered on time under tight deadline pressure. I recommend Geoff

Translation
Volume : 14000 words
Terminé : Jun 2007
Languages:
Technical Project Flowchart in 11 Excel Worksheets

Complex task with many short headings and little context, covering a range of technical areas including electronic testing, assembly, QA inspection and assembly-line production. Completed to deadline with no errors detected by independent proofer.

Ingénierie (général), Électronique / génie électronique
 Pas de commentaire.

Translation
Volume : 3000 words
Terminé : Jun 2007
Languages:
allemand vers anglais
Urgent telecom system design proposal + specs.

Completed to tight deadline mostly from scanned document

Télécommunications, Électronique / génie électronique, Télécommunications
 Pas de commentaire.

Translation
Volume : 760 words
Terminé : Jun 2007
Languages:
allemand vers anglais
750 word section of SAP Manual

A short job completed to deadline, included proof-reading of English. Client contacted directly via ProZ.

SAP, TI (technologie de l'information), Ordinateurs : logiciels
 Pas de commentaire.

Editing/proofreading
Volume : 8500 words
Terminé : Jun 2007
Languages:
russe vers anglais
Evaluation of 17 Test Translations, 500 words each, multiple langs.

Evaluation and assessment of test translations each of 500 words on average, from Russian, French and German to English. Varied subject matter: EU law on concrete technology, business terms and conditions, pacemaker monitoring system instructions, section of printer manual, software help file.

Ordinateurs : logiciels, Gouvernement / politique, Médecine : instruments
 Pas de commentaire.

Editing/proofreading
Volume : 300 words
Terminé : Jun 2007
Languages:
français vers anglais
Powerpoint source file on Payroll software



Comptabilité, Ordinateurs : logiciels, Marketing / recherche de marché
 Pas de commentaire.

Translation
Volume : 120 pages
Terminé : May 2007
Languages:
120 page translation of complex control system manual

Very complex project including transfer of files between Trados and SDLX and translation of embedded Excel tables.

Électronique / génie électronique, Ordinateurs : logiciels
 Pas de commentaire.

Translation
Volume : 1200 words
Terminé : Mar 2007
Languages:
allemand vers anglais
4 page consultancy contract.

A one-off job for a private individual; prompt payment, professional and business-like attitude.

Droit : contrat(s), Fabrication
 Pas de commentaire.

Translation
Volume : 1600 words
Terminé : Mar 1989
Languages:
allemand vers anglais
5-page German Patent on Waveguides (EA 0 130 944)



Électronique / génie électronique, Physique, Télécommunications
 Pas de commentaire.

Translation
Volume : 3200 words
Terminé : Feb 1989
Languages:
allemand vers anglais
11 page German Patent: Electronic checking system for typesetting quality.



Ordinateurs (général), Électronique / génie électronique, Imprimerie et édition
 Pas de commentaire.

Translation
Volume : 4 pages
Terminé : Feb 1989
Languages:
allemand vers anglais
4-page German Patent in fibre optics DE294907



Électronique / génie électronique, Mécanique / génie mécanique, Physique
 Pas de commentaire.


Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  11 entrées

Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Études de traduction Master's degree - SOAS
Expérience Années d'expérience en traduction : 17. Inscrit à ProZ.com : Apr 2007. Devenu membre en : Apr 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références allemand vers anglais (Chartered Institute of Linguists)
allemand vers anglais (SOAS (School of Oriental and African Studies - Univ. of London))
russe vers anglais (A Level Grade A/A)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Dreamweaver, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Audacity/CoolEdit, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Site web http://www.ucl.ac.uk/centras/people/dr-geoff-williams
Pratiques professionnelles Geoff Williams respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

English:
I'm a native English speaker, based in SE England, with BSc in Electronics, (with technical German option), plus eight years' professional experience in electronics industry.
I also have a PhD in computational linguistics (automatic speech recognition) and 20+ years' experience in academic and commercial research covering automatic speech recognition, programming in C/C++, speech perception, computer animation, linguistic theory, and acoustic phonetics. I have several publications in these fields.
I have been a Translation Tutor for German-to-English on the
University College London MSc in Technical Translation since October 2007. (Formerly at Imperial College until Oct 1st 2013)
With German to British Insitute of Linguists' Intermediate Standard and 15 years' freelance experience all told, I offer high-quality, on-time translation of patents, technical documents, scientific papers, as well as contracts and general documents from German, French and Russian to English. 

My specialist fields are (semiconductor) electronics, information technology / Comp. Sci. incl. software localisation, speech and signal processing, electrical engineering esp. automation and control, fibre optics and lasers, telecommunications, software documentation, and related fields.
References available from previous and existing clients (including RWS Group) and Technical Translation Agency GmbH, Austria.


Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 46
(Tout niveau PRO)


Langue (PRO)
allemand vers anglais46
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie42
Droit / Brevets4
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Ordinateurs : logiciels27
Électronique / génie électronique15
TI (technologie de l'information)4

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects16
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation13
Editing/proofreading3
Language pairs
allemand vers anglais9
russe vers anglais3
français vers anglais1
Specialty fields
Électronique / génie électronique8
Ordinateurs : logiciels7
Télécommunications4
Physique2
Enseignement / pédagogie1
Automation et robotique1
Sciences (général)1
Ordinateurs : matériel1
Ordinateurs : systèmes, réseaux1
Énergie / génération d'électricité1
TI (technologie de l'information)1
Gouvernement / politique1
Médecine : instruments1
Ingénierie (général)1
Droit : contrat(s)1
Imprimerie et édition1
Mécanique / génie mécanique1
Other fields
Entreprise / commerce1
Ingénierie : industriel1
Médecine : médicaments1
Chimie / génie chim.1
Comptabilité1
Marketing / recherche de marché1
SAP1
Fabrication1
Ordinateurs (général)1
Mots clés : Micro-electronics, semiconductors, control engineering, linguistics, signal processing, acoustics, speech technology, fibre optics, lasers, speech recognition. See more.Micro-electronics, semiconductors, control engineering, linguistics, signal processing, acoustics, speech technology, fibre optics, lasers, speech recognition, software localisation, patents, telecommunications, telecomms, accurate reliable technical translations, contracts, German, Russian, Deutsch, Russisch, Русский-англиский переводчик. See less.


Dernière mise à jour du profil
Jul 13, 2021