Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jun 14 '08 eng>esl power mixture mezcla fortalecida pro just_closed no
- Jun 14 '08 eng>esl cautious fluid change peligro debido a la acumulación de líquido en los pulmones o el corazón pro closed ok
- Jun 14 '08 eng>esl seton letrero(s) pro closed no
- Jun 13 '08 eng>esl Herculite Grey Embossed Doeskin ataúd plateado con interior forrado en piel de venado pro just_closed no
- Jun 13 '08 eng>esl Stirred Media Detritors (SMDs) tanque de recogido de metales pro closed ok
- Jan 21 '08 eng>esl flush toilet facility descargar el inodoro pro closed ok
- Jan 26 '07 esl>esl Protocolizar (España) addendum, attachment/to attach pro closed ok
- Jan 18 '07 eng>esl after-work liability (cobertura de un seguro) cobertura extra laboral pro closed ok
4 Jan 18 '07 eng>esl stand estándar pro closed ok
4 Jan 11 '07 esl>eng ligado al futuro de alguna manera somehow linked to the/my future easy closed no
- Jan 9 '07 eng>esl marriage disclosure divulgación de información para/sobre matrimonios pro closed ok
- Jan 9 '07 eng>esl "flan blades" aspas del ventilador pro closed ok
- Jan 9 '07 eng>esl that you have practiced using it. que tenga experiencia utilizándolo/que haya utilizado anteriormente pro closed ok
4 Jan 8 '07 eng>esl reference libros de referencia pro closed ok
- Jan 8 '07 ita>eng punto crocchetta crochet sticht(ing) pro closed ok
- Jan 8 '07 esl>eng separados de hecho we are/have in fact separated pro closed ok
- Jan 8 '07 eng>esl Don't let the door hit you on your way out no vayas a chocar con la puerta al salir pro closed no
2 Jan 8 '07 eng>esl TP to RN temporary practitioner to registered nurse pro closed ok
- Jan 8 '07 eng>esl flight attendant asistente de vuelo pro closed ok
- Jan 7 '07 esl>eng interpretation help needed originally 3600 and finally 3200 pro closed no
- Jan 5 '07 eng>esl solemnly declared to juro solemnemente que pro closed ok
- Jan 3 '07 eng>esl body of evidence historial de evidencia médica pro closed ok
4 Jan 3 '07 por>eng carta de dedução debit letter pro closed ok
- Jan 3 '07 eng>esl Clinical Research Form formulario de investigación para estudios clínicos pro closed ok
- Dec 28 '06 eng>esl "suites" deal oferta de habitaciones a bajo precio/oferta de habitaciones económicas pro closed no
- Dec 28 '06 esl>eng hueste army, batallion pro closed ok
4 Dec 27 '06 eng>esl pager showing paginador visible pro closed ok
- Dec 27 '06 esl>eng sistema de impulsión driver/drive system pro closed ok
- Dec 27 '06 eng>esl Fabrication Flight vuelo simulado/simulacro de vuelos pro closed ok
4 Dec 22 '06 eng>esl members lessor miembros arrendatarios pro closed ok
- Dec 22 '06 eng>esl waxing revestido de cera, encerado pro closed ok
4 Dec 22 '06 esl>eng con el condimento actual with the current values/ingredients pro closed ok
4 Dec 20 '06 esl>eng LOMO CENTRAL DE BACALAO etc. center cut cod fillet pro closed ok
- Dec 20 '06 esl>eng agencia colaboradora collaborating agency pro closed ok
- Dec 20 '06 esl>eng de acuerdo a lo señalado according to the dispositions set forth in.... pro closed ok
- Dec 20 '06 esl>eng Reglamento de Sociedades Anónimas y en los estatutos sociales (according to) company(ies) regulations and statutes pro closed ok
4 Dec 20 '06 esl>eng correspondiente período estatutario the corresponding statutory period pro closed ok
4 Dec 14 '06 eng>esl flop gate compartimiento de salida pro closed ok
4 Dec 8 '06 eng>esl supply bay estación de suministros pro closed ok
4 Dec 8 '06 ita>eng il frutto dei loro sacrifici the fruit of their sacrifices pro closed ok
- Dec 6 '06 eng>esl scale diagrama pro closed no
4 Dec 6 '06 esl>eng joven oficial pardo mulatto pro closed ok
4 Dec 6 '06 esl>eng principal (en este contexto) socialite pro closed ok
4 Nov 29 '06 esl>eng foja 61 vta Libro 2 in folio 61, on the back, Second Book pro closed ok
1 Nov 20 '06 ita>eng stampe stamp, seal pro closed no
- Nov 20 '06 fra>eng airbag, ceinture de sécurité airbag, safety belt easy closed no
- Nov 18 '06 eng>esl such seal is entitled to full faith and credit con todos los honores y privilegios que este sello le merezca pro closed no
- Nov 18 '06 eng>esl To all whom these presents shall come, greetings A quien corresponda, salud. pro closed ok
4 Nov 9 '06 eng>esl "in a guest contribution" una aportación del invitado pro closed ok
4 Nov 9 '06 esl>eng sin más obligaciones que... without further obligations other than pro closed ok
Asked | Open questions | Answered