Idiomas de trabalho:
espanhol para inglês
português para inglês

Ruth Kibble
Translation that never misses its target

Reino Unido

Nativo para: inglês 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews

 Your feedback
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Project management
Especialização
Especializado em:
Certificados, diplomas, licenças, currículosGeral/conversas/saudações/cartas
Medicina: Assistência médicaNegócios/comércio (geral)
Turismo e viagemOrg/Coop internacional
Arte, Artesanato e ofícios, PinturaNavios, vela, marítima
Medicina (geral)Agricultura

Taxas
espanhol para inglês - Taxa: 0.08 - 0.11 USD por palavra / 36 - 45 USD por hora
português para inglês - Taxa: 0.08 - 0.11 USD por palavra / 36 - 45 USD por hora

Atividade KudoZ (PRO) Perguntas respondidas: 2, Perguntas feitas: 2
Payment methods accepted PayPal, Bank transfer
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - University of Essex, UK
Experiência Anos de experiência em tradução: 17 Registrado no ProZ.com: Nov 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações espanhol para inglês (University of Essex)
espanhol (University of Essex, verified)
português para inglês (University of Essex)
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Site http://www.hummingbirdlanguages.com/
Events and training
Training sessions attended
Práticas profissionais Ruth Kibble endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.1).
Bio
View Ruth Kibble's profile on LinkedIn Welcome to my ProZ profile!

I am a confident and efficient linguist with primary language pairs of Spanish > English and Portuguese > English. I have 15 years' tuition in languages, a degree in Latin American Studies, and extensive time spent living and working in Latin America.

I am a dynamic and creative language professional with experience in both public and private sector businesses, creative writing, editing, proofreading, and of course, top-notch translation.

I have previous experience in translating for the United Nations as well as for a Mexican academic journal.

Clients within the past year alone include governments of several Latin American countries, and reputable businesses such as Kentucky Fried Chicken, Antarctica Films, Barceló Hotels and a number of legal firms. I have a wide range of experience and a proven track record of high quality which is reflected in the excellent feedback I have received from clients.

A sample of my previous Spanish > English work for the UN can be found at the following link, which is the Final Report of the UN Convention to Combat Desertification V Foro 2007, held in the Dominican Republic, where I worked as an Intern for the Organization of American States.

I have four years' experience in the public sector as a Deputy Manager of Medical Administration, and I apply this specific knowledge of the maritime, occupational health, and medical fields to other areas of translation expertise such as business, law, and non-governmental bodies.

This experience and knowledge is built on the firm foundations of outstanding language skills you would expect of a Latin American Studies graduate (with Honours).

I am keen to foster collaborative relationships with new clients and cement my professional, committed, and accurate reputation. If you would like to discuss your language needs with a friendly, enthusiastic, and efficient young professional who is quick to respond to emails, please get in touch: [email protected].
Palavras-chave spanish, translator, english, portuguese, maritime, occupational health, mental health, agroforestry, business


Última atualização do perfil
Mar 7, 2019



More translators and interpreters: espanhol para inglês - português para inglês   More language pairs