加入会员日期: Oct '07

工作语言:
English英语译成Chinese汉语
Chinese汉语译成English英语
Chinese汉语 (单语种)

Dr. Chun Biao Li
中英翻译,英文翻译,英译汉,汉译英

美国
当地时间10:00 EDT (GMT-4)

母语为:Chinese汉语 Native in Chinese汉语
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
58 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
用户消息
26-year Biomedical researcher with MD degree
账户类型 自由笔译员和/或口译员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构
This person is affiliated with:
服务 Translation, Language instruction, Transcreation, Copywriting, MT post-editing, Project management, Subtitling, Website localization, Editing/proofreading
专长
专业领域:
生物学(生物技术、生化、微生物)普通/谈话/问候/信函
医疗(总称)医学:心血管学
医学:牙科医疗:医疗服务
医疗:医药科学(普通)
化妆品、美容农业

费率
English英语译成Chinese汉语 – 费率:0.08 - 0.12 USD每字 / 40 - 50 USD每小时
Chinese汉语译成English英语 - 费率:0.08 - 0.12 USD 每字 / 40 - 50 USD 每小时

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 170, 回答的问题: 113, 提出的问题: 109
Payment methods accepted PayPal, 支票
翻译样本 已提交的翻译样本: 14

New! Video portfolio:
词汇表 存储外包, 巴氏涂片, 常规
翻译相关教育经历 Other - Chinese to English (American English Academy, Los Angeles, 1998)
经验 已有31年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Jun 2006。 成为会员时间:Oct 2007
证书 English英语译成Chinese汉语 (China Medical University, MD in 1986, verified)
English英语译成Chinese汉语 (China Medical University, MS in 1991, verified)
会籍 N/A
软件 Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Frontpage, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
网址 https://RTChina.BioMedProofreading.com
CV/Resume CV available upon request
行业规范 Dr. Chun Biao Li 支持 ProZ.com's 职业操守指引 (v1.0).
档案

Life science researcher with MD degree.



Grew up and was educated in China with Mandarin as mother tongue;
MD degree in 1986 and MS degree in 1991 in China;
Medical school teacher/researcher/forensic examiner for nine years in China; biomedical researcher for more than 26 years in the United States;
English to/from Chinese translator, proofreader and copyeditor.
I have translated many documents in the past 26 years, including not only biomedical manuscripts, brochures of medical equipment, patient clinical records, clinical trial documents, chemistry patents, but also company contracts, legal documents, parents handbook for school, Chinese education materials, various certificates/transcripts/diplomas, websites (http://www.crest.com.cn, and https://www.biomedproofreading.com, https://cn.biomedproofreading.com/) and other topics. I have close and constant contact with the people in China (academic colleagues, translation partners, families and relatives) via email, WeChat (copyeditor), telephone, social midia and physical visits, and I review the scientific literature, reviews and news in Chinese on daily basis. I consider myself to be an extremely meticulous, honest and reliable person, doing my best to maintain the accuracy of the original message! My clients’ satisfaction is my top goal. During the past years, I have provided services for translation companies/end-users throughout the world, and I am proud to have earned a stellar reputation.

Some of my clients' comments:

Chunbia is a great translator, easy to work with. - Sergio Ruffoli, USA
Urgent project was handled quickly, precise and with close attention to detail. Exellent service provider. - Andrea Di Marco, Canada
Excellent. Very professional and close attention to detail. - Martin Cross, USA
Excellent work. Reliable and efficient. - Einman, USA
Prompt professional service. - Kornel Barna, USA
Very professional work. - Fabian Luttman, Canada
Fast and professional from beginning to end. - inputmydata, USA
Easy to work with. Good translation. - RIC, USA
Excellent serviceand communication, easily within deadlines, a pleasure to work with and the translation was terrific. The document read and looked like it had been written in English originally. I would have no hesitation in recommending the thoroughly professional service provided by Chunbiao! - Mark Booth, France

Some of my publications:

James Swain, Chunbiao Li, and Patrick Leahy. Intestinal tumors adapt to excess dietary iron by altering expression of lipocalin-2 and divalent metal ion transporter. FASEB J, Mar 2008; 22: 694.3. (http://www.ariadnegenomics.com/technology-research/publications)

James Swain, Chunbiao Li, and Patrick Leahy. Iron supplementation modulates genes involved in oxidoreductase activity, including prostaglandin-endoperoxide synthase 2 in intestinal tumors. FASEB J, Mar 2008; 22: 692.4. (http://www.ariadnegenomics.com/technology-research/publications/)

RJ. CASTELLANI et al. Sensitivity of 14-3-3 protein test varies in subtypes of sporadic Creutzfeldt-Jakob disease. Neurology. 2004 Aug 10;63(3):436-42.
(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=15304573)

Yulong Han, Tao Lu, Jennifer Nelms, Chunbiao Li and Michael A. Vogelbaum. Constitutive activation of NF-kB is present in malignant gliomas and may serve as a therapeutic target. Proc Amer Assoc Cancer Res, Volume 45, 2004. (http://aacrmeetingabstracts.org/cgi/content/abstract/2004/1/971-c )

Chunbiao. LI, R. ANSARI, Z. YU AND D. SHAH. Definitive molecular evidence of renin-angiotensin system in human uterine decidual cells. Hypertension 2000; 36: 159-164. (in English)
(http://hyper.ahajournals.org/cgi/content/abstract/36/2/159)

Chunbiao. LI, G. JI. Age estimation from the permanent molar in northeast China by the method of average stages of attrition. Forensic Science International 1995; 75 (2-3): 189-196. (in English)
(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=8586343)

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects33
With client feedback10
Corroborated10
90% positive (10 entries)
positive9
neutral1
negative0

Job type
Translation23
Editing/proofreading10
Language pairs
English英语译成Chinese汉语28
Chinese汉语译成English英语5
Specialty fields
医疗:医疗服务8
广告/公共关系4
医疗(总称)4
营销/市场调研3
生物学(生物技术、生化、微生物)2
普通/谈话/问候/信函2
教育/教育学2
化妆品、美容1
科学(普通)1
法律:合同1
化学;化学/化工1
医学:牙科1
Other fields
房地产1
工程(总称)1
医疗:器械1
关键词: English Chinese translation, Chinese translator, Chinese proofreader, Chinese copyeditor, chinese writer, medical translation, biological translation, molecular biology, pharmaceutical translation, cell biology. See more.English Chinese translation, Chinese translator, Chinese proofreader, Chinese copyeditor, chinese writer, medical translation, biological translation, molecular biology, pharmaceutical translation, cell biology, forensic medicine, forensic dentistry, forensic anthropology, forensic pathology, forensic identification, biochemistry, biology, medicine, dentistry, dental, english into chinese translation, Cleveland, Ohio, USA, . See less.


简介页面最后更新时间
May 9