This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
anglais vers espagnol (United States: ETS) espagnol vers anglais (United States: ETS) espagnol vers anglais (Cambridge University (ESOL Examinations)) anglais vers espagnol (Cambridge University (ESOL Examinations))
Affiliations
N/A
Logiciels
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
I'm a spanish "Licenciado" in Translation and Interpreting by Universidad Pablo de Olavide in Seville, Spain. English is my first foreign language and French my second, being Spanish my mother tongue.
I have also completed a Course on Software and Videogame Localization (Imperial College, London) and I am currently undertaking a Master's degree in Audiovisual Translation (Universidad Autónoma de Barcelona)
I translate, check, correct, and/or edit virtually any kind of text fairly fast (depending of area/degree of specialization, needs of the client, etc) from e-mails to movie scripts.
I'm serious, reliable, punctual and very dedicated.
Mots clés : english, spanish, translation, localization, interpreting