VAT threshold in France
Thread poster: eva75
eva75
eva75
English
+ ...
Feb 17, 2005

Could anyone please tell me if there is a VAT threshold for freelance translators in France, and if so what it is?

Also, is it necessary to have liability insurance if only freelancing on a part-time basis and dealing with agencies only?


 
Natalia Eklund
Natalia Eklund  Identity Verified
France
Local time: 17:36
French to English
+ ...
VAT: Micro BNC threshold Feb 17, 2005

Hello eva75,

The VAT threshhold is the same for the qualification for Micro BNC tax declarations. As of 2005, it is 27,000 euros per year.
See Howto article http://www.proz.com/howto/209 for more detailed information.

Liability insurance is not necessary, especially for parttime translators, but really depends on the type of translations you do.
For example, medication
... See more
Hello eva75,

The VAT threshhold is the same for the qualification for Micro BNC tax declarations. As of 2005, it is 27,000 euros per year.
See Howto article http://www.proz.com/howto/209 for more detailed information.

Liability insurance is not necessary, especially for parttime translators, but really depends on the type of translations you do.
For example, medication instruction booklet.
Agencies should have independent proofreaders, therefore personal liability is almost impossible to establish.

[Edited at 2005-02-17 19:14]
Collapse


 
eva75
eva75
English
+ ...
TOPIC STARTER
Micro BNC Feb 17, 2005

What is Micro BNC exactly?

 
Natalia Eklund
Natalia Eklund  Identity Verified
France
Local time: 17:36
French to English
+ ...
BNC=Benefices non commerciaux Feb 19, 2005

French tax declarations are categorized as to type of revenu.
You are a service provider, so your profits and income are not considered to be commercial. Therefore the classification.

You have the choice of Micro BNC to the limit of 27,000 euros/yr where you are entitled to a 37% general fee deduction,

Or the Declaration Controlee, where your expenses are itemized. Obligatory if you earn more than 27,000Euros/yr.

VAT is connected to your tax category
... See more
French tax declarations are categorized as to type of revenu.
You are a service provider, so your profits and income are not considered to be commercial. Therefore the classification.

You have the choice of Micro BNC to the limit of 27,000 euros/yr where you are entitled to a 37% general fee deduction,

Or the Declaration Controlee, where your expenses are itemized. Obligatory if you earn more than 27,000Euros/yr.

VAT is connected to your tax category. Basically it's an assistance for people starting out.

Go to your local tax center, the people there are ready to answer your questions, that's their job. When you declare yourself as a tranlsator at URSSAF, they usually tell you to go straight to your local tax office for VAT information.

Good luck
Natalia
Collapse


 
Liz Fletcher
Liz Fletcher
Local time: 17:36
German to English
+ ...
Have a look at www.apce.com Feb 21, 2005

Hi eva75,
You might want to check out the site of the Assoc pour la Création d'Entreprises (www.apce.com) which is incredibly helpful and has a wealth of info on financial, tax, legal and other questions when you're just getting established. It was indispensable to me when I went independent a couple of years ago, especially as my local tax office wasn't terribly helpful.
Bonne chance!
Liz


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

VAT threshold in France







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »