Stron w wątku: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] > | Кое-кто снова работает за полтора-три цента! Autor wątku: Yelena Pestereva
| Oleg Delendyk Ukraina Local time: 05:28 angielski > rosyjski + ... | Andriy Bublikov Ukraina Local time: 05:28 francuski > rosyjski + ... Moderator tego forum | Oleg Delendyk Ukraina Local time: 05:28 angielski > rosyjski + ... И что здесь можно приложить | Feb 3, 2016 |
к вольнопрактикующим переводчикам ("фрилансерам")?
[Редактировалось 2016-02-03 18:57 GMT] | | |
"Если вы работаете быстро и качественно, то вы зарабатываете меньше" Правда? "Если вы работаете качественно и эффективно, то вы можете получить меньше денег, чем вы заслуживаете." - А как узнать, сколько мы заслуживаем? У меня разрыв шаблона. Кстати, вот это по два "вы" в предложении, мне кажется, указывает на то, что статья - не совсем качественный перевод. | |
|
|
Andriy Bublikov Ukraina Local time: 05:28 francuski > rosyjski + ... Moderator tego forum Помогает при разрыве шаблона | Feb 3, 2016 |
Vladimir Romanov wrote: "Если вы работаете быстро и качественно, то вы зарабатываете меньше" Правда? "Если вы работаете качественно и эффективно, то вы можете получить меньше денег, чем вы заслуживаете." - А как узнать, сколько мы заслуживаем? У меня разрыв шаблона. Кстати, вот это по два "вы" в предложении, мне кажется, указывает на то, что статья - не совсем качественный перевод. Помогает при разрыве шаблона: http://wiki.proz.com/wiki/index.php/Determining_your_rates_and_fees_as_a_translator | | | | Natalia Postrigan USA Local time: 19:28 Członek ProZ.com od 2016 angielski > rosyjski + ...
Oleg Delendyk wrote: Между тем, ещё несколько лет назад одно провинциальное российское агентство платило мне в долларах по западным расценкам. Чем объяснить эту ситуацию? Я именно это имею в виду. Еще пару лет назад платили по западным расценкам, в долларах. Тарифу в долларах соответствовала сумма в рублях, скажем, 350 за страницу. Сегодня, несмотря на то, что курс удвоился, я вижу те же самые 350 рублей за страницу. То есть получается, что в долларах тариф снизился в два раза, если не более. Поэтому многие заказчики, посмотрев на рублевые расценки и переведя их в доллары по сегодняшнему курсу, считают, что переводчики, называя те же тарифы, что и два года назад, "обнаглели". С нашей точки зрения ничего не изменилось, и мы недоумеваем, откуда такая реакция и кто там тайком работает за меньшие деньги. А с точки зрения заказчиков в России выглядит, словно мы подняли цены в два раза и более по сравнению с местными агентствами. Вот что я хотела сказать. | | | boostrer USA Local time: 22:28 Członek ProZ.com od 2007 angielski > rosyjski + ... Вести с полей | Feb 5, 2016 |
Второй день получаю от одного большого агентства (там неск. мес. назад поссорились хозяева) предложения по 0,02 USD за слово. Интересно, знают ли заказчики, что маржа у этих ребят составляет (0,18/0,02)*100=900% ? Кстати, при пересчете на рубли получается 250*0,02*70=350 за страни�... See more Второй день получаю от одного большого агентства (там неск. мес. назад поссорились хозяева) предложения по 0,02 USD за слово. Интересно, знают ли заказчики, что маржа у этих ребят составляет (0,18/0,02)*100=900% ? Кстати, при пересчете на рубли получается 250*0,02*70=350 за страницу. Интересно, кто им эту цифру сообщил?
[Edited at 2016-02-05 17:29 GMT] Обновление: пока что (в течение часа) никто на эту цену не согласился. Хочется верить, что и не согласится... но не верится.
[Edited at 2016-02-05 18:16 GMT] Все, нашелся штрейкбрехер.
[Edited at 2016-02-05 18:29 GMT] ▲ Collapse | |
|
|
Это Вы, простите, про какую страну??? | Feb 5, 2016 |
Natalia Postrigan wrote: Можно было бы предположить, что в стране, где люди давно привыкли оценивать всё в долларах, стоимость переводческих услуг будет расти вместе с курсом, но очевидно, что это не так. Почему — я не знаю. Такие слова может написать только человек, эмигрировавший в США в середине 90-х годов и не посещавший с тех пор Россию от слова совсем. Я угадал ведь? Дело в том, что вот уже много лет в России никто ничего долларами не измеряет. По моим личным оценкам, 85% населения не только не держало доллары в руках, но даже не знает точно, как они выглядят. Россия — полностью дедолларизированная страна. | | | Nikita Kobrin Litwa Local time: 05:28 Członek ProZ.com od 2010 angielski > rosyjski + ... Блажен, кто верует... | Feb 5, 2016 |
Timote Suladze wrote: Дело в том, что вот уже много лет в России никто ничего долларами не измеряет. По моим личным оценкам, 85% населения не только не держало доллары в руках, но даже не знает точно, как они выглядят. Россия — полностью дедолларизированная страна. Более, чем сомнительное утверждение... особенно если учесть, что речь идет о переводчиках...
[Edited at 2016-02-05 21:07 GMT] | | | Тем не менее, это так и есть | Feb 5, 2016 |
А чем переводчики в данном случае отличаются от других людей? У переводчиков есть два выбора: работать на российском рынке или не работать на российском рынке. Если переводчик выбирает первый вариант, он автоматически соглашается со всеми реалиями этого рынка. Дедолларизация — одна из таких реалий. | | | Nikita Kobrin Litwa Local time: 05:28 Członek ProZ.com od 2010 angielski > rosyjski + ... Это не реалия, а фантазия | Feb 5, 2016 |
Timote Suladze wrote: Дедолларизация — одна из таких реалий. Это не реалия, а фантазия. Если вы не верите мне, прислушайтесь к мнению специалистов. Американские аналитики утверждают, что из 450 миллиардов долларов, находящихся за пределами США, в России сосредоточено более 80, то есть на каждого россиянина приходится в среднем по 550 долларов. По накопленному объему «зелени» Россия уступает только родине баксов США. Второе место делят Аргентина и Китай - там скопилось по 50 миллиардов долларов. А вот, что по этому поводу говорит Владимир КОСТАКОВ, директор Института макроэкономических исследований: Я думаю, оценки американцев завышены, а нашего Центробанка - занижены. Моя интуиция - интуиция человека, который давно занимается макроэкономикой и социальными исследованиями - подсказывает, что истина где-то посередине, и на руках у нашего населения около 40 миллиардов долларов. И этот объем остается неизменным в течение последних нескольких лет. Да, граждан убеждают, что хранить сбережения в валюте невыгодно, да, объем банковских вкладов растет. Но граждане несут в банки в основном рублевые сбережения. А доллары по-прежнему остаются в домашних заначках. Потому что население сейчас, как и прежде, не очень-то доверяет властям. Психология остается прежней, люди рассуждают примерно так: сейчас отнесем последние деньги в банк, обменяем их на рубли, а вдруг завтра кризис. Так что, на мой взгляд, от долларов россияне откажутся не скоро. Источник: http://www.kompravda.eu/daily/23806/59779 | |
|
|
mk_lab Ukraina Local time: 05:28 Członek ProZ.com od 2004 angielski > rosyjski + ... То-то в вашем профиле | Feb 6, 2016 |
расценки указаны в Евро. Timote Suladze wrote: Дело в том, что вот уже много лет в России никто ничего долларами не измеряет... Россия — полностью дедолларизированная страна. Это существенно меняет ситуацию. Timote Suladze wrote: По моим личным оценкам, 85% населения не только не держало доллары в руках, но даже не знает точно, как они выглядят. Зато от этих-самых пресловутых 85% еще много чего "скрепного" можно узнать... Их мнение "очень важно" для рынка переводческих услуг | | | О соответствиях | Feb 6, 2016 |
Natalia Postrigan wrote: Я именно это имею в виду. Еще пару лет назад платили по западным расценкам, в долларах. Тарифу в долларах соответствовала сумма в рублях, скажем, 350 за страницу... 350 за страницу пару лет назад "западными расценками" может называть только человек, проживающий к востоку от Индии или Китая | | | Nikita Kobrin Litwa Local time: 05:28 Członek ProZ.com od 2010 angielski > rosyjski + ...
Valery Kaminski wrote: 350 за страницу пару лет назад "западными расценками" может называть только человек, проживающий к востоку от Индии или Китая Это точно... | | | Stron w wątku: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Кое-кто снова работает за полтора-три цента! No recent translation news about Rosja. |
Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |