Member since Jun '23

Working languages:
English to Japanese
Japanese to English

Yuko Ballard
16 year experience with the IT industry

Japan
Local time: 03:32 JST (GMT+9)

Native in: Japanese Native in Japanese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksIT (Information Technology)
Computers (general)Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightInternet, e-Commerce
Rates

Translation education Other - Kyoto Saga University of Arts
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Dec 2022. Became a member: Jun 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional practices Yuko Ballard endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I have over 18 years of translation
experience and a native-level proficiency in English. 
I perfected my English skills over the last
35 years living in America, and have also developed a deep understanding of the
culture and nuances of the language. My fluency enables me to effectively
convey obscure meanings and accurately translate documents in various fields. My
specializations are in IT, legal, and intellectual property translations,
providing accurate and culturally sensitive translations to clients in these
domains.

Over the years, I have demonstrated my
ability to consistently deliver high-quality translations and meeting tight
deadlines. I am adept at using translation tools and software such as
Trados.  I am also comfortable pickup new
tools as many of my existing client have their own translation tools.

In addition, I am comfortable working
independently or as a team member collaborating with clients and ensuring that
the final product meets the highest standards.

Keywords: Japanese, English, computer, technology, software, manual, cloud, web services, intellectual properties, security. See more.Japanese, English, computer, technology, software, manual, cloud, web services, intellectual properties, security, cipher, computer hardware, encryption, video transcription, AWS, Dell. See less.


Profile last updated
Jul 3, 2023



More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs