Member since Jan '23

Working languages:
English to Korean
Korean to English

Jiho Lee
15 year, IT, cybersecurity

Prague, Czech Republic
Local time: 22:27 CEST (GMT+2)

Native in: Korean (Variant: South Korea) Native in Korean
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Subtitling, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Automotive / Cars & Trucks
Computers: Systems, NetworksMilitary / Defense
Nuclear Eng/SciGovernment / Politics
Finance (general)
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Translation education Master's degree - EWHA Womans University Graduation School of Translation and Interpretation
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Jan 2023. Became a member: Jan 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat
CV/Resume CV available upon request
Bio

Having worked as an in-house translator for over a decade, I have experienced a variety of environments and challenges. I have learned how to be flexible and to quickly figure out needs of clients. My rich work experience has helped me not only hone my translation skills but also grow to be a seasoned professional. I now have a broad spectrum of translation capabilities and knowledge.

I often say to people that translation is more about communication facilitation. It is not just the written or stated contents that you need to translate, but you also need to harness your knowledge in the settings, cultural differences, and the key interests that your client currently has in order to most accurately convey the message in a target language. 

As I work as a translator, I get deeply interested in the connection between the human psychology and the way people communicate each other and how this dynamism affects the communication among people who use different languages. Finding out what factors dictate the way an individual conveys his or her message in any mode of communication has been a fascinating journey. And I always look forward to working with you.

Keywords: Korean, IT, cybersecurity, military,


Profile last updated
Jul 20, 2023



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs