Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês

Vinny Zambrana
"Andrew Hunt & Partners" - CAT Manager

Santo André, São Paulo, Brasil
Horário Local: 09:26 -03 (GMT-3)

Nativo para: inglês Native in inglês, português Native in português
Send email
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nenhum feedback coletado
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Especialização
Especializado em:
Negócios/comércio (geral)Construção/engenharia civil
Computadores (geral)Computadores: hardware
Computadores: sistemas, redes Telecom(unicações)
Química; ciência e engenharia químicaFinanças (geral)
ContabilidadeRecursos humanos

Taxas
inglês para português - Taxa: 0.07 - 0.12 USD por palavra / 25 - 30 USD por hora
português para inglês - Taxa: 0.07 - 0.12 USD por palavra / 25 - 30 USD por hora

Entradas Blue Board feitas por este usuário   0 entradas
Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária, Cheque, Ordem de pagamento, Cash
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 3
Formação educacional em tradução Other - VistaTEC
Experiência Anos de experiência em tradução: 34 Registrado no ProZ.com: Jan 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, AlignAssist, Comparator, Olifant, OmegaT, PrepTags Pro, Xbench, Pagemaker, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Site http://www.andrewtranslate.com/
Bio
Resourceful high achiever, currently working as a translator and Technical Partner at "Andrew Hunt & Partners" and as a Linguistic Reviewer of English for an international localisation company. Impeccable track-record and native fluency in both Portuguese and English.

Specialities (Specialties):

Translations, Localisation, Linguistic Reviews, SQE Scorecards, CAT Tools, TMs, HSE&S, OSHA, IT, Filtering, Chemicals, Paints and Coatings, Engineering (general), Lean Manufacturing, Logistics, HR, Insurance, Law, and Financial terminology, having dealt with complex audits, such as SOX 404, Six Sigma, and PCAT.

Through "Andrew Hunt & Partners" I have also gained experience in international governmental projects and tender projects in emerging economies, working with PT-BR and PT-PT to EN-US and EN-GB (and vice-versa; all combinations).
Palavras-chave Literature, audits, finance, financial, business, idioms, translations, translator, interpreter, literature. See more.Literature, audits, finance, financial, business, idioms, translations, translator, interpreter, literature, mysticism, Portuguese to English, English to Portuguese, localisation, localization, SOX, SOX404, SOX 404, PCAT, PMM, Six Sigma, Black Belt, Green Belt, press releases, PR, children's books, EN-GB, EN-US, PT-PT, PT-BR, tender, bid, biding, engineering, HSE, HSE&S, OSHA, Lean Manufacturing, VistaTEC, Vista TEC, Andrew Hunt, Andrew Hunt & Partners, naval, oil, offshore, drilling, native, tradução, traduções, versão, versões, localização, te´cnica, técnicas, jurídica, jurídicas.. See less.


Última atualização do perfil
Dec 20, 2013



More translators and interpreters: inglês para português - português para inglês   More language pairs