Vertimo menas ir verslas »

Language Industry Events & Announcements

 
Subscribe to Language Industry Events & Announcements Track this forum

Skelbti naują temą  Ne į temą: Rodoma  Šrifto dydis: -/+
   Tema
Autorius
Atsakymai
(Rodymai)
Naujausia žinutė
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  ASTTI Financial Translation Summer School: Programme now published
RobinB
Apr 6, 2011
0
(3,599)
RobinB
Apr 6, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Colorado Translators Association (CTA) Conference 2011
@caduceus (X)
Apr 5, 2011
0
(3,153)
@caduceus (X)
Apr 5, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  German GAAP/IFRS Seminar for Translators, City University, London, May 18/19 2011
RobinB
Mar 21, 2011
0
(3,518)
RobinB
Mar 21, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Wordfast Trainings (Classic and Pro) in Buenos Aires MAR 22 & 23
John Di Rico
Mar 15, 2011
2
(4,067)
John Di Rico
Mar 21, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  The 8th Conference on Translation in Krakow
Daemia
Mar 9, 2011
0
(2,782)
Daemia
Mar 9, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Wordfast trainings in Rio de Janeiro - MARCH 10 and 11
John Di Rico
Feb 25, 2011
0
(2,960)
John Di Rico
Feb 25, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Free public lecture, 16 March 2011, 'Translators on Translating'
citytranslation
Feb 22, 2011
0
(2,705)
citytranslation
Feb 22, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Subtitling for the Deaf and Hard-of-Hearing, London, 05/02/2011
Cecilia Di Vita
Jan 21, 2011
1
(3,920)
Cecilia Di Vita
Feb 3, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  ProZ.com first Spanish virtual event - January 27 2011
Sales Admin
Jan 27, 2011
0
(2,849)
Sales Admin
Jan 27, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Expolangues 2011 Feb 2-5 in Paris (english text)
0
(3,027)
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  1st ProZ.com Europe International Conference
Daniel Pestana
Jan 24, 2011
2
(4,722)
Sabrina Leone
Jan 25, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Washington DC Wordfast Classic and Pro trainings on Jan 20 and 21
John Di Rico
Jan 7, 2011
0
(3,035)
John Di Rico
Jan 7, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  TMS Inspiration Days 2011
MSzybowska
Nov 17, 2010
2
(4,018)
MSzybowska
Jan 5, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Wordfast Trainings (Classic and Pro) in New York JAN 17 and 18
John Di Rico
Jan 3, 2011
0
(3,010)
John Di Rico
Jan 3, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  ASTTI Financial Translation Summer School 2011, CH, July 2011
RobinB
Jan 2, 2011
1
(4,527)
Patricia Lane
Jan 2, 2011
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Conference on Audiovisual Translation, 14-15 October 2011, Krakow, Poland
Anna Jankowska
Dec 22, 2010
0
(3,180)
Anna Jankowska
Dec 22, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Review of 2010 ProZ.com events, a look ahead at 2011
Jared Tabor
SVETAINĖS PERSONALAS
Dec 8, 2010
0
(3,074)
Jared Tabor
SVETAINĖS PERSONALAS
Dec 8, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  ITI Orientation Course for new translators
Peter Linton (X)
Dec 4, 2010
0
(3,018)
Peter Linton (X)
Dec 4, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Wordfast Trainings (Classic and Pro) in San Francisco DEC 9 and 10
John Di Rico
Nov 30, 2010
0
(2,748)
John Di Rico
Nov 30, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  DTT IFRS Seminar 26/27 November 2010, Karlsruhe, Germany
RobinB
Nov 7, 2010
0
(3,238)
RobinB
Nov 7, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  ProZ.com Paris conference 2010: last day to register at the early-bird discounted rate
Anne Diamantidis
Nov 1, 2010
0
(2,828)
Anne Diamantidis
Nov 1, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Event for translators in Israel - suggestions needed
Valeria Vinarskaja
Oct 28, 2010
0
(2,816)
Valeria Vinarskaja
Oct 28, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  ProZ.com Barcelona conference 2010: just a few days left for early-bird
Anne Diamantidis
Oct 11, 2010
0
(2,902)
Anne Diamantidis
Oct 11, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Virtual Conference: Can one listen again to panel discussions?
Claudio LR
Oct 1, 2010
2
(3,757)
Claudio LR
Oct 2, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Intenational Book Fair (Barcelona, Spain)
Pablo Bouvier
Sep 26, 2010
0
(2,794)
Pablo Bouvier
Sep 26, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  IAPTI workshop and presentation in London - October 15, 2010
Maria Karra
Sep 21, 2010
0
(2,551)
Maria Karra
Sep 21, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Wordfast trainings in Bangalore, Sep 14 and 15
John Di Rico
Sep 8, 2010
0
(2,658)
John Di Rico
Sep 8, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Trados training in London - Places available for September 22/23
Andy Walker
Sep 6, 2010
0
(3,160)
Andy Walker
Sep 6, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  ATA 51st Annual Conference in Denver. October 27-30
Maksym Kozub
Aug 19, 2010
1
(3,388)
aronakos
Aug 19, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Announcing the ProZ.com 2010 Argentina conference in Buenos Aires in October
Anne Diamantidis
Aug 17, 2010
0
(2,854)
Anne Diamantidis
Aug 17, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  One week left before the ProZ.com Brazilian Translators conference
Anne Diamantidis
Jul 24, 2010
0
(2,878)
Anne Diamantidis
Jul 24, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Critical Link conference
C Schaeffner
Jul 5, 2010
0
(2,866)
C Schaeffner
Jul 5, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Back to the future: Germany event "RuhrKO2010" in the LWL Museum "Zeche Zollern"
Jerzy Czopik
Jun 27, 2010
2
(3,854)
Jerzy Czopik
Jun 28, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Invitation to 2010 International Linguists Party
JIAXIN ZHENG
Jun 23, 2010
0
(2,988)
JIAXIN ZHENG
Jun 23, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  The ICD Academy for Cultural Diplomacy (Berlin, 25th July – 1st August 2010)
ICD Academy
Jun 23, 2010
0
(4,539)
ICD Academy
Jun 23, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  LanguageCamp LUSPIO 2010
Anna Fellet (X)
Jun 10, 2010
2
(5,279)
Anna Fellet (X)
Jun 13, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Vendor Management Seminar July 23 - 24
MWServices
Jun 9, 2010
0
(2,723)
MWServices
Jun 9, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Presentazione UNILINGUE 11 giugno 2010 a Milano
Rapitrad srl
Jun 9, 2010
0
(4,072)
Rapitrad srl
Jun 9, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  "Translation and Meaning" conference
MikolajD
Jun 7, 2010
0
(3,593)
MikolajD
Jun 7, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta   ESCAPE # 1 - How to translate Academic Discourse
Susana Valdez
Jun 6, 2010
0
(3,099)
Susana Valdez
Jun 6, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Opinions and advice sought about Tradulinguas International Technical Translation Conference
Fabio Scaliti
Feb 3, 2010
5
(5,805)
João Roque Dias
May 31, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Conference Languages & The Media, October 6 - 8, Berlin
ICWE
May 21, 2010
0
(2,796)
ICWE
May 21, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Calling the Shots: a new approach to audio description, Weds 19 May 2010
citytranslation
May 14, 2010
0
(2,891)
citytranslation
May 14, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Positioning: How to build Win-Win relationships with clients, 26 May, 3PM GMT
Konstantin Kisin
May 12, 2010
0
(3,112)
Konstantin Kisin
May 12, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Wordfast Pro Training in Prague - May 31
John Di Rico
May 7, 2010
0
(2,794)
John Di Rico
May 7, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Wordfast Pro Training in Paris - May 21 (in French)
John Di Rico
May 4, 2010
0
(2,734)
John Di Rico
May 4, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Univ d'été/Summer school for Financial Translators, Luxembourg, July 7-9, 2010
RobinB
May 2, 2010
0
(3,879)
RobinB
May 2, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Making More Money Webinar TODAY at 3PM GMT - only 5 seats left!
Konstantin Kisin
Apr 28, 2010
0
(2,720)
Konstantin Kisin
Apr 28, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Conference LANGUAGES & BUSINESS, May 3-5, Düsseldorf
ICWE
Apr 27, 2010
0
(3,535)
ICWE
Apr 27, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Learn, contribute, participate in Localization World Panel on Social Networking for Localization
Logrus Global
Apr 18, 2010
0
(2,546)
Logrus Global
Apr 18, 2010
Skelbti naują temą  Ne į temą: Rodoma  Šrifto dydis: -/+

Red folder = Žinutės, pasirodžiusios po paskutinio jūsų apsilankymo (Red folder in fire> = Daugiau kaip 15 žinučių) <br><img border= = Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta (Yellow folder in fire = Daugiau kaip 15 žinučių)
Lock folder = Tema uždaryta (Joje negalima skelbti naujų žinučių)


Vertimo industrijos diskusijų forumai

Atviros diskusijos vertimo raštu, vertimo žodžiu ir lokalizavimo temomis




Tik prisiregistravę vartotojai gali sekti forumus el. paštu


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »