Dec 21, 2008 18:28
15 yrs ago
Polish term
zamykające promocję
Polish to English
Marketing
Real Estate
fairs
W dniach ... roku odbyły się polsko-hiszpańskie fora gospodarczo-inwestycyjne zorganizowane w ... zamykające promocję Polski w Hiszpanii w ramach Expo 2008.
Proposed translations
(English)
3 | concluding promotion of Poland | Kyle Petersen |
3 +1 | bringing the promotion of ... // the ... promotion to a close | Caryl Swift |
3 | (which were) held as a final stage of promotion | Witold Chocholski |
Proposed translations
46 mins
Selected
concluding promotion of Poland
What about concluding or ensuring promotion of Poland in Spain? OR simply promoting Poland in Spain.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
(which were) held as a final stage of promotion
Może jakoś w tym kierunku?
+1
2 hrs
bringing the promotion of ... // the ... promotion to a close
I think I'd probably phrase it something like this; exactly how depends on how you've decided to construct the entire sentence. It might be that:
which brought the promotion to a close
would work better within your translation.
http://tinyurl.com/99ocgq
which brought the promotion to a close
would work better within your translation.
http://tinyurl.com/99ocgq
Discussion