Glossary entry

English term or phrase:

rake

Dutch translation:

commissie

Added to glossary by Michel Bruggeman
Jun 12, 2013 11:51
10 yrs ago
1 viewer *
English term

rake

English to Dutch Bus/Financial Gaming/Video-games/E-sports
Regarding the amount casinos earn on poker games.
Example sentences: "The rake is replaced by a usage fee for the poker table"
"The poker room rake varies according to the location"
"a rake of $3 is the usual."
"The full rake for the Midwest begins at $60"
"West Virginia has a law concerning a pre-flop rake"

I used 'opbrengst' until now, but I don't think that's good enough. It's more like a contribution, a charge.

Also as a verb: "The casino hangs out its shingle for the sole purpose of raking in big money!" But here, it can be translated 'geld bijeenharken, verzamelen'.
Proposed translations (Dutch)
3 commissie
3 +3 percentage (rake)

Discussion

Natasha Ziada (X) Jun 12, 2013:
@freek goede suggesties (beide). Als je als antwoord ingeeft kan ik agree-en!
freekfluweel Jun 12, 2013:
onvertaald laten als het voor een casinopubliek is.

http://www.pokerspelen.nl/poker-in-een-casino.html
freekfluweel Jun 12, 2013:
percentage Rake - The money that the casino charges for each hand of poker. It is usually a percentage (5-10%) or flat fee that is taken from the pot after each round of betting.

http://www.ildado.com/casino_glossary03.html

Chips die worden ingehouden aan tafel in card-rooms die zij berekenen voor het huisvesten van de spellen, en de service (zoals bijvoorbeeld de dealer etc.).

Lees meer: http://nl.pokernews.com/poker-termen/rake.htm

Proposed translations

4 days
Selected

commissie

Een "rake" kan een vast bedrag zijn, of een percentage, of zelfs per tijdseenheid worden berekend. Het casino verdient een soort commissie voor elke hand die "gehost" wordt. Percentage klopt daarom denk ik niet.
Example sentence:

I was winning small pots pretty consistently, but ended up losing money after the rake

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+3
38 mins

percentage (rake)

zie discussie!
Peer comment(s):

agree Lianne van de Ven
5 mins
Dankjewel!
agree Natasha Ziada (X) : eens met beide: percentage voor leken, rake voor pokeraars.
19 mins
Dankjewel!
agree Thibault_be : Dit lijkt mij het makkelijkste inderdaad. De term de eerste keer uitleggen met (rake) erbij. Zo is het duidelijk voor iedereen. Het is nu eenmaal een vrij geijkte term als het over poker gaat.
2 days 10 hrs
Dankjewel!
Something went wrong...

Reference comments

16 mins
Reference:

rake-off

Ik weet niet of je hier iets mee kunt, of dit past, of er verband mee houdt:
the rake-off is EUR 10,000:
er blijft EUR 10.000,-- aan de strijkstok hangen
(Juridisch-economisch lexicon)
Peer comments on this reference comment:

neutral freekfluweel : volgens mij alleen bij illegale casino's ;-)
6 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search