Sep 6, 2016 15:57
7 yrs ago
1 viewer *
English term
walk around cabin
English to Russian
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Allgemeines
Техническая спецификация быстроходного спасательного катера.
Может быть есть устоновившийся термин на русском языке?
заранее благодарен за помощь.
Может быть есть устоновившийся термин на русском языке?
заранее благодарен за помощь.
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | рубка | caduceus |
5 | круговой обход рубки (или кабины) | DEVILIK (X) |
3 | cм. | Igor Boyko |
References
Walk Around Cabin | Oleg Nenashev |
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
рубка
Не знаю, насколько устоявшийся этот термин в применении к маломерным судам, но, похоже, это более строгое определение надстройки с проходами со стороны бортов.
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2016-09-06 16:12:19 GMT)
--------------------------------------------------
ссылка:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Рубка_(деталь_корабля)
--------------------------------------------------
Note added at 16 мин (2016-09-06 16:14:08 GMT)
--------------------------------------------------
https://ru.wikipedia.org/wiki/Надстройка_(судостроение)
--------------------------------------------------
Note added at 28 мин (2016-09-06 16:25:20 GMT)
--------------------------------------------------
цитата:
Маломерное судно, как и любое транспортное судно, по своей композиции делится на корпус (само судно) и надстройку или рубку.
Надстройка — конструкция над корпусом судна, являющаяся продолжением его бортов, или помещение, расположенное на палубе по всей ширине судна (корпуса).
Рубка — конструкция на палубе, не занимающая всей ширины корпуса судна (остаются проходы на палубе вдоль бортов). На маломерных судах рубкой часто называют помещения для управления судном и двигателем.
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2016-09-06 16:12:19 GMT)
--------------------------------------------------
ссылка:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Рубка_(деталь_корабля)
--------------------------------------------------
Note added at 16 мин (2016-09-06 16:14:08 GMT)
--------------------------------------------------
https://ru.wikipedia.org/wiki/Надстройка_(судостроение)
--------------------------------------------------
Note added at 28 мин (2016-09-06 16:25:20 GMT)
--------------------------------------------------
цитата:
Маломерное судно, как и любое транспортное судно, по своей композиции делится на корпус (само судно) и надстройку или рубку.
Надстройка — конструкция над корпусом судна, являющаяся продолжением его бортов, или помещение, расположенное на палубе по всей ширине судна (корпуса).
Рубка — конструкция на палубе, не занимающая всей ширины корпуса судна (остаются проходы на палубе вдоль бортов). На маломерных судах рубкой часто называют помещения для управления судном и двигателем.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо за помощь!"
8 mins
cм.
Walkaround
Не переводить.
Цитата:
Термин буквально означает "обойти вокруг" и определяет архитектурный тип. Каюта располагается в передней половине (от форштевня до миделя), большей частью под палубой, возвышаясь над ней невысоким островом. Такая компоновка весьма удобна тем, что оставляет довольно широкие, обычно огороженные релингами проходы на нос.
http://www.water-mir.spb.ru/kater/text/text007.shtml
Не переводить.
Цитата:
Термин буквально означает "обойти вокруг" и определяет архитектурный тип. Каюта располагается в передней половине (от форштевня до миделя), большей частью под палубой, возвышаясь над ней невысоким островом. Такая компоновка весьма удобна тем, что оставляет довольно широкие, обычно огороженные релингами проходы на нос.
http://www.water-mir.spb.ru/kater/text/text007.shtml
1 day 1 hr
круговой обход рубки (или кабины)
В характеристиках часто пишут, что
Яхта имеет оптимальные размеры.., WalkAround (круговой обход рубки).
или
...превосходные мореходные качества с полурубкой и круговым обходом вдоль борта
Яхта имеет оптимальные размеры.., WalkAround (круговой обход рубки).
или
...превосходные мореходные качества с полурубкой и круговым обходом вдоль борта
Example sentence:
Компоновка яхты: Sedan, Flybridge (верхний открытый мостик), <b> Walk Around (круговой обход рубки)</b>.
Сочетает в себе превосходные мореходные качества с полурубкой и <b> круговым обходом </b> вдоль борта. Это позволяет беспрепятственно переме�
Reference:
Reference comments
1 hr
Reference:
Walk Around Cabin
Вот тут показан пример такого спасательного катера с рубкой: http://www.safeboats.com/boats/walk-around-cabin-29/
Something went wrong...