Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pick me up
Portuguese translation:
tapa / pequena dose de degustação / canapé
Added to glossary by
Ana Vozone
Feb 9, 2019 13:04
5 yrs ago
4 viewers *
English term
pick me up
English to Portuguese
Other
Cooking / Culinary
cardápio
Apricot and apple slaw, pork cheek rillettes, liquorice gel and celery shoots (pick me up)
Balmoral chicken bonbon with honey and seed mustard (pick me up)
Classic aged beef wellington, chestnut mushrooms and tarragon (pick me up)
New season sprouting asparagus, Mull cheddar and strudel pastry V (pick me up)
Wild boar chipolatas with heather honey and lemon thyme (pick me up)
Balmoral chicken bonbon with honey and seed mustard (pick me up)
Classic aged beef wellington, chestnut mushrooms and tarragon (pick me up)
New season sprouting asparagus, Mull cheddar and strudel pastry V (pick me up)
Wild boar chipolatas with heather honey and lemon thyme (pick me up)
Proposed translations
(Portuguese)
3 +2 | tapa / pequena dose de degustação | Ana Vozone |
4 +4 | comprar (me escolha) | Matheus Chaud |
3 +2 | Pedir | Mario Freitas |
3 +1 | Finger food | Verginia Ophof |
4 | revigorante | Clauwolf |
4 | me pegue | airmailrpl |
Change log
Feb 9, 2019 15:53: Matheus Chaud changed "Language pair" from "Portuguese to English" to "English to Portuguese"
Feb 16, 2019 11:27: Ana Vozone Created KOG entry
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
tapa / pequena dose de degustação
Sugestão, considerando o restante texto que encontrei e que é público:
Pick me up
A tiny bite bursting with heavenly textures and flavours
https://www.heritageportfolio.co.uk/files/image/Menus/2016/S...
Pick me up
A tiny bite bursting with heavenly textures and flavours
https://www.heritageportfolio.co.uk/files/image/Menus/2016/S...
Peer comment(s):
agree |
Ana Costa
2 hrs
|
Obrigada, Ana!
|
|
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
2 hrs
|
Obrigada, Teresa!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
3 mins
English term (edited):
pick me up
comprar (me escolha)
Literalmente, algo como "me escolha", mas traduziria como "comprar"
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2019-02-09 13:08:31 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.macmillandictionary.com/dictionary/american/pick...
to pick up (informal) = to buy something
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2019-02-09 13:08:31 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.macmillandictionary.com/dictionary/american/pick...
to pick up (informal) = to buy something
Peer comment(s):
agree |
Tereza Rae
: Perfeito!
10 mins
|
Obrigado, Tereza :)
|
|
agree |
Linda Miranda
3 hrs
|
Obrigado, Linda!
|
|
agree |
Esther Dodo
1 day 9 hrs
|
Obrigado, Esther!
|
|
agree |
Maikon Delgado
1 day 21 hrs
|
Obrigado, Maikon!
|
+1
43 mins
Finger food
+2
1 hr
Pedir
Considerando que deve ser um cardápio em um tablet, eu diria "Pedir"
Peer comment(s):
agree |
Linda Miranda
2 hrs
|
Obrigado, Linda!
|
|
agree |
Tereza Rae
: Bem pensado!
7 hrs
|
Obrigado, Tereza!
|
6 hrs
revigorante
:) https://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/pick-m...
pick-me-up significado, definição pick-me-up: 1. something that makes you feel better, often a drink or a tonic (= a type of medicine):
pick-me-up significado, definição pick-me-up: 1. something that makes you feel better, often a drink or a tonic (= a type of medicine):
17 hrs
me pegue
pick me up => me pegue
Discussion
Canapé.
Sugiro ao consulente que veja este link e veja as primeiras linhas do mesmo. :)
https://www.heritageportfolio.co.uk/files/image/Menus/2016/S...