Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
Δεν έχει λάβει Α.Υ.
English translation:
Deferment on health grounds
Added to glossary by
Dimitra Vakaloglou
Dec 13, 2022 15:07
1 yr ago
14 viewers *
Greek term
Δεν έχει λάβει Α.Υ.
Greek to English
Other
Military / Defense
Σημείωμα Κατάταξης Στρατού
Σε Σημείωμα Κατάταξης για Στρατό
--------------------------------------------------------------------
Δεν υπέχει Πρόσθετη Στρατιωτική Υποχρέωση
Δεν έχει Εκπληρώσει τη Βασική Εκπαίδευση
Δεν έχει λάβει Α.Υ
Τα αρχικά Α.Υ. τι θα μπορούσαν να σημαίνουν; Αναβολή στρατιωτικής υποχρέωσης, απαλλαγη;;
Μπορεί να είναι κάτι τόσο απλό και εγω απλά να εχώ κολλήσει.
Ευχαριστώ πολύ εκ των προτέρων
--------------------------------------------------------------------
Δεν υπέχει Πρόσθετη Στρατιωτική Υποχρέωση
Δεν έχει Εκπληρώσει τη Βασική Εκπαίδευση
Δεν έχει λάβει Α.Υ
Τα αρχικά Α.Υ. τι θα μπορούσαν να σημαίνουν; Αναβολή στρατιωτικής υποχρέωσης, απαλλαγη;;
Μπορεί να είναι κάτι τόσο απλό και εγω απλά να εχώ κολλήσει.
Ευχαριστώ πολύ εκ των προτέρων
Proposed translations
(English)
4 | Deferment on health grounds | Konstantinos Gkofas |
2 | Has not been granted exemption from military services | Vasileios Paraskevas |
Proposed translations
6 hrs
Selected
Deferment on health grounds
Πρόκειται για «αναβολή υγείας». Το ΥΠΕΞ (τουλάχιστον κάποιες φορές, γιατί ο έχω δει και ως postponement) και η στρατολογία προτιμούν τον όρο deferment
https://www.mfa.gr/usa/images/stories/services/docs/aitisi_s...
https://www.stratologia.gr/en/content/informational-material...
* και σε αυτή την εκδοχή γίνεται λόγος για «12 μήνες Α.Υ», που είναι το διάστημα αναβολής που τυπικά δίνεται (και που επιδιώκουν οι περισσότεροι)
https://www.scribd.com/document/461956748/1209337
https://www.mfa.gr/usa/images/stories/services/docs/aitisi_s...
https://www.stratologia.gr/en/content/informational-material...
* και σε αυτή την εκδοχή γίνεται λόγος για «12 μήνες Α.Υ», που είναι το διάστημα αναβολής που τυπικά δίνεται (και που επιδιώκουν οι περισσότεροι)
https://www.scribd.com/document/461956748/1209337
Reference:
Note from asker:
Σε ευχαριστώ πολύ Κωνσταντίνε, φαίνεται ότι η απάντηση που δίνεις είναι η πιο ορθή. Να είσαι καλά |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!!"
4 hrs
Has not been granted exemption from military services
Βάσει της ορολογίας "απαλλαγή από την υποχρέωση στράτευσης" που (φαίνεται να) χρησιμοποιείται στις ιστοσελίδες
https://www.google.com/search?q="απαλλαγή από την υποχρέωση"...
... και Ελληνικά sites που χρησιμοποιούν τον όρο exemption
https://www.google.com/search?q="exemption from military ser...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2022-12-13 19:26:17 GMT)
--------------------------------------------------
military service - όχι services
https://www.google.com/search?q="απαλλαγή από την υποχρέωση"...
... και Ελληνικά sites που χρησιμοποιούν τον όρο exemption
https://www.google.com/search?q="exemption from military ser...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2022-12-13 19:26:17 GMT)
--------------------------------------------------
military service - όχι services
Note from asker:
Σε ευχαριστώ πολύ συνάδελφε. Αυτό ήταν που σκεφτόμουν. Σε ευχαριστώ πολύ για την επιβεβαίωση |
Something went wrong...