Apr 2 09:20
1 mo ago
24 viewers *
Spanish term

apela a la responsabilidad

Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters
Hola a todos,

La frase en cuestión es del libro Cuenta contigo de Patricia Ramírez Loeffler.

"Amigos del modo ON* son: la flexibilidad, la tolerancia contigo mismo, aprender de los errores en lugar de culpabilizarte por cometerlos, la capacidad de esfuerzo y la perseverancia. Cada vez que logres un cambio, cada vez que te sientas exitoso, piensa en qué compañeros de viaje te asistieron.

Y cuando todo falle, apela a la responsabilidad. No siempre encontrarás la motivación que necesitas, pero siempre podrás recordar cuáles son tus valores."

*Sobre el modo ON (del mismo capítulo del libro): Y luego está el «modo ON», que cuando se alcanza sirve para salir del letargo. Cuando tienes hambre, ese es tu modo ON para poder disfrutar de la comida. Cuando sientes deseo, es tu modo ON el que te facilita tener relaciones sexuales. Cuando tienes una idea brillante, se conecta tu modo ON, que te motiva y te sienta delante de tu ordenador a desarrollarla.

Entiendo perfectamente lo que significa la frase "apela a la responsabilidad", por ejemplo, en las siguientes oraciones:
Luis Planas apela a la responsabilidad de todos los actores de la cadena alimentaria para contener los precios. Luis Planas apela a la responsabilidad de las comunidades autónomas para dar respuesta a las preocupaciones de agricultores y ganaderos.

Pero no entiendo qué significa "apela a la responsabilidad" en "Y cuando todo falle, apela a la responsabilidad. No siempre encontrarás la motivación que necesitas, pero siempre podrás recordar cuáles son tus valores."

Muchas gracias de antemano.

Responses

+2
2 mins
Selected

saca fuerza de tus valores

Se refiere a lo que dice justo después de los valores. Es decir: si falla todo lo demás, piensa en tus valores (morales, éticos, etc.) y de ahí, saca la fuerza para hacer lo que hay que hacer.
Note from asker:
¡Gracias, Maria!
Peer comment(s):

agree abe(L)solano
4 hrs
agree Pablo Cruz
1 day 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

acepta la situación

Suerte.
Note from asker:
¡Gracias, Natalia!
Something went wrong...
6 mins

Recurrir a tus valores para encontrar fuerzas

En el contexto del texto que has proporcionado, "apela a la responsabilidad" parece referirse a la idea de que, cuando te encuentres en situaciones difíciles o desmotivadoras, es importante recordar tus valores y comprometerte contigo mismo para seguir adelante.

Cuando todo parece fallar y la motivación escasea, apelar a la responsabilidad implica recordar tus principios fundamentales, tus objetivos y lo que realmente valoras en la vida. En lugar de depender únicamente de la motivación externa, esta frase sugiere que es crucial confiar en ti mismo y en tu capacidad para tomar decisiones responsables y seguir adelante, incluso cuando las cosas se pongan difíciles.

En resumen, "apela a la responsabilidad" en este contexto implica recordar tus valores personales y comprometerte a actuar de acuerdo con ellos, incluso cuando la motivación externa sea escasa.
Note from asker:
¡Gracias, Laura!
Something went wrong...
22 mins

la madurez

Apóyate sobre la madurez que tienes para tomar la decisión correcta y ganar confianza en tu buen juicio.
Note from asker:
¡Gracias, Nathalie!
Something went wrong...
+1
39 mins

apela a tu obligación moral

Hola, esto es lo que he encontrado en el DLE (acepción 3).
Espero que sirva.
Note from asker:
¡Gracias, Susana, claro que sirve!
Peer comment(s):

agree Beatriz Ramírez de Haro
1 hr
Gracias, Bea. :)
Something went wrong...
16 hrs
Spanish term (edited): apela a la responsabilidad

haz o debes hacer lo correcto o el bien

Me parece que al no tener motivación "modo on", para hacer algo, se debe "acudir a la responsabilidad". Es decir, hacer lo justo o correcto.
Note from asker:
¡Gracias, RA!
Something went wrong...
1 day 21 hrs

no significa gran cosa

Simplemente, el original está mal escrito, es normal que no lo entienda.

La oración que cita como ejemplo en la que el sujeto es Luis Planas es un ejemplo de buen uso de esta expresión. En el contexto de su original, no tiene mucho sentido. Puede ser cualquier cosa, como bien dicen Maria, Natalia, Susana, RA, Laura y Nathalie. Todas las propuestas están bien. Pero deseo hacer constar que son propuestas de redacción del original, no son traducciones.

Debería poder preguntar a Patricia en qué sentido ha escrito "apela a la responsabilidad" en este párrafo. A menos que en una parte anterior del libro ya haya definido qué significa responsabilidad.
Note from asker:
¡Gracias, Eva!
Esto es lo que escribe la autora al principio del libro: Hay una palabra clave que es el eje transversal del Cuenta contigo: responsabilidad. Me encanta el concepto de «responsabilidad». Para mí no tiene nada que ver con la seriedad, ni con el autoritarismo, ni con ser un aburrido y un rancio en el trabajo. Eres responsable cuando cumples con tu palabra, cuando te ocupas de tus obligaciones sin tener a nadie encima, cuando decides tomar las riendas de tu vida para ser el protagonista. Si eres capaz de conseguir todo esto con diversión, humor, pasión y buenos ratos, ¡qué más le podemos pedir a la vida!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search