Glossary entry

English term or phrase:

... a center-fire cartridge

French translation:

une balle à percussion centrale

Added to glossary by jacrav
Dec 29, 2004 14:45
19 yrs ago
English term

... a center-fire cartridge with the new gunpowder...

English to French Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama Fiction
Description d'une carabine du début du 20e siècle.
A noter que l'arme est dotée d'une sorte de télescope...

"It fires a center-fire cartridge with the new gunpowder".

Discussion

jacrav Dec 30, 2004:
My pleasure !! ;)

Proposed translations

+4
12 mins
Selected

une balle à percussion centrale et la nouvelle (formule de) poudre

“balle” pour une carabine, “cartouche” pour un fusil de chasse …

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-12-29 14:59:29 GMT)
--------------------------------------------------

“balle”, puisqu’il y a une lunette …
Peer comment(s):

agree Platary (X)
32 mins
Merci ;)
agree Robert Morin : Oui! La carabine tire des balles à percussion centrale dotées du nouveau type de poudre
1 hr
Merci ;)
agree sarahl (X)
3 hrs
Merci ;)
agree Johanne Bouthillier : oui, dotées de la nouvelle poudre
5 hrs
Merci ;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour votre aide, Jacrav! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search