Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
basic benefits
French translation:
bienfaits de base
Added to glossary by
Alexandre Tissot
Feb 4, 2014 15:14
10 yrs ago
English term
basic benefits
English to French
Marketing
Cosmetics, Beauty
Étude marketing sur des produits de soins personnels
Bonjour,
Je traduis une étude marketing qui porte sur des produits de soins personnels. J'ai un doute de formulation sur le groupe de mots placés en en-tête.
"It has basic benefits"
S'agit-il de bienfaits fondamentaux ou de bienfaits de base ? Ou existe-t-il une formule plus adéquate ?
Merci beaucoup !
Je traduis une étude marketing qui porte sur des produits de soins personnels. J'ai un doute de formulation sur le groupe de mots placés en en-tête.
"It has basic benefits"
S'agit-il de bienfaits fondamentaux ou de bienfaits de base ? Ou existe-t-il une formule plus adéquate ?
Merci beaucoup !
Proposed translations
(French)
4 +1 | bienfaits de base | Daryo |
3 +1 | bienfaits fondamentaux | Robin Dufaye |
4 | bénéfices fondamentaux | PLR TRADUZIO (X) |
4 | avantages/intérêts généraux/principaux | HERBET Abel |
3 | avantages essentiels | Didier Fourcot |
Proposed translations
+1
14 hrs
Selected
bienfaits de base
ou bienfaits élémentaires,
par opposition à: plus élaborés /plus avancés / plus sophistiqués
quand il est question de produit de soins personnels:
basic = le minimum, la version la plus réduite, la plus simple
par opposition à: plus élaborés /plus avancés / plus sophistiqués
quand il est question de produit de soins personnels:
basic = le minimum, la version la plus réduite, la plus simple
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous !"
+1
3 mins
bienfaits fondamentaux
je pense
Note from asker:
Merci, Robin. |
1 hr
avantages essentiels
Ce serait utile de savoir ce que ce titre recouvre
Note from asker:
Merci, Didier. |
1 hr
bénéfices fondamentaux
Au risque d'angliciser...je pense qu'il s'agit des bénéfices apportés par le produit cosmétique
Note from asker:
Merci, PLR TRADUZIONI. |
2 hrs
avantages/intérêts généraux/principaux
je pense
Note from asker:
Merci, Abel. |
Discussion
It has basic benefits
these two lines have no direct connection - there don't make a pair of opposites.
When it comes to consumer products offering a "basic" version means: we'll offer you "the simplest version we can get away with, no frills, no bells"
Totally different meaning from "the basic principles" (... fondamentaux, essentiels) underpinning a law or an international treaty.
On pourrait alors suggérer avantages généraux par opposition à avantages particuliers ou spécifiques
Please look at the list below and select the reasons or factors that you used when you rated these products on their similarity or difference.
The brand
The price
It is sold in perfumeries
[...]
The quality
The convenience of the pack
It is for basic personal care
It is for a daily usage
It is for punctual usages/moments
It is to take care of myself
It is to take care of my family
It is to pamper/indulge myself
It is to help me look better
It is to help me feel better
It has specific benefits
It has basic benefits