Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fx a deli
French translation:
par ex. un rayon traiteur / charcuterie à la découpe
English term
fx a deli
Is there a typo?
3 +5 | par ex. un rayon traiteur / charcuterie à le découpe | Tony M |
Apr 25, 2011 09:31: Tony M changed "Field" from "Medical" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Medical: Instruments" to "Food & Drink"
Apr 25, 2011 09:37: writeaway changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Other" , "Field (write-in)" from "nettoyage et hygiène dan" to "English abbreviation"
May 2, 2011 07:05: Tony M changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/682366">Jeanne Talcone's</a> old entry - " fx a deli"" to ""par ex. un rayon traiteur / charcuterie à le découpe""
Proposed translations
par ex. un rayon traiteur / charcuterie à le découpe
deli = delicatessen (counter)
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2011-04-25 10:32:51 GMT)
--------------------------------------------------
Apologies for my typo, and thanks to J-L for having pointed it out — it should of course be "LA découpe"
Something went wrong...