Glossary entry

English term or phrase:

A quality or state of being able to perform.

French translation:

qualité ou état d'un individu (d'un sportif) de pouvoir accomplir

Added to glossary by Marcombes (X)
Aug 19, 2013 05:17
10 yrs ago
English term

A quality or state of being able to perform.

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
The context is a glossary in appendix to a classification code for handisport.
"A quality or state of being able to perform." is given as the definition of "ability". I have translated "ability" as "capacité" in that document. I see what they mean but I am not sure how to translate it here; so far I have "Qualité ou état d’une personne pouvant fonctionner."
Change log

Aug 24, 2013 05:03: Marcombes (X) Created KOG entry

Discussion

kashew Aug 19, 2013:
Participation I'm stuck on participer for to perform.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

qualité ou état d'un individu (d'un sportif) de pouvoir accomplir

accomplir ou réaliser (obtenir) différents résultats attendus de lui dans un sport.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : qualité est le terme ici comme Anne l'avait proposé
6 mins
merci
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. I did a mix of the two : I kept "qualité ou état" but I felt that "de pouvoir accomplir." seemed like the sentence was incomplete so I ended by permettant à un athlète de fonctionner."
+1
31 mins

caractère ou état permettant à un individu de fonctionner

"qualité : Caractéristique de nature, bonne ou mauvaise, d'une chose ou d'une personne.
1. a) [En parlant d'une chose] Synon. attribut, caractère, essence, état, nature, propriété.Le mot de propriété (...) désigne la qualité par laquelle une chose est ce qu'elle est, la vertu qui lui est propre, qui la distingue spécialement: c'est en ce sens que l'on dit, les propriétés du triangle (Proudhon,Propriété, 1840, p. 171)."
http://www.cnrtl.fr/lexicographie/qualité
Note from asker:
Thank you. I did a mix of the two : I kept "qualité ou état" but I felt that "de pouvoir accomplir." seemed like the sentence was incomplete so I ended by permettant à un athlète de fonctionner. Considering that, I wanted to awar 2 points each but this does not seem to be possible. I am sorry.
Peer comment(s):

agree emiledgar
1 hr
merci!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search