Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
after first 10 hours of day
French translation:
au-delà de 10 h par jour
Added to glossary by
Odette Grille (X)
Feb 12, 2005 17:56
19 yrs ago
English term
after first 10 hours of day
English to French
Law/Patents
Management
OVERTIME RATES APPLY TO : Monday to Friday, after first 10 hours of day.
Je sais que la question peut faire sourire ...mais cela me semble qd même ambigü.
Merci
Je sais que la question peut faire sourire ...mais cela me semble qd même ambigü.
Merci
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+7
4 mins
Selected
au-delà de dix heures de travail pour la journée
'premières' est inutile... Les Français ne disent pas ce qui est évident, contrairement aux anglais qui craignent toujours de s'adresser à des imbéciles...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 15 mins (2005-02-12 22:11:49 GMT)
--------------------------------------------------
ou même : au bout de 10 h de travail consécutives dans une journée
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 15 mins (2005-02-12 22:11:49 GMT)
--------------------------------------------------
ou même : au bout de 10 h de travail consécutives dans une journée
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OK Merci"
1 min
après les 10 premières heures (de travail) d'une même journée
adieu les 35 h -:(
+3
2 mins
après les dix premières heures de la journée
xxx
8 hrs
Tarif des heures supplémentaires à partir de 10 heures travaillés le jour même
ou le même jour
Something went wrong...