Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pharmaceutical grade morphine
French translation:
morphine de qualité pharmaceutique
English term
pharmaceutical grade morphine
Je voudrais avoir l'avis d'un spécialiste sur ce terme svp. Sur internet, j'ai trouvé la traduction suivante "morphine à usage médical". Mais en approfondissant mes recherches, je n'ai pas trouvé beaucoup d'occurrence de ce terme. Je me disais qu'il existait peut-être une autre manière de traduire cela.
Le contexte : une équipe de polcie retrouve un sac en plastique avec des fioles contenant ce produit mélangé à un autre. La phrase exacte est :"these vials contain pharmaceutical grade morphine mixed with fentanyl"
D'avance, merci.
4 +2 | morphine de qualité pharmaceutique | Drmanu49 |
4 | morphine de grade pharmaceutique | François Begon |
Mar 30, 2015 11:04: Drmanu49 Created KOG entry
Non-PRO (2): PLR TRADUZIO (X), Bertrand Leduc
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
morphine de qualité pharmaceutique
www.psychoactif.org/psychowiki/index.php?title=Codéine,_eff...
23 déc. 2014 - Contrairement à la morphine, elle n'est pas classé comme .... ampoules injectables de qualité pharmaceutique) ma
morphine de grade pharmaceutique
1 la production petite échelle
2 la production grande échelle "grade recherche "
3 la transposition au "grade pharmaceutique"
4 la validation du process
5 la production et le contrôle qualité
6 la libération du lot clinique
http://www.atlanticbiogmp.org/Atlantic-Bio-GMP/Medicaments-de-therapie-innovante-definition
Something went wrong...