Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
artificially excited electronic strokes...
French translation:
Des coups de foudre provoqués
Added to glossary by
jacrav
Dec 10, 2004 02:25
19 yrs ago
English term
artificially excited electronic strokes...
English to French
Other
Science (general)
"Artificially excited electronic strokes could lead to a pattern of oscillations" that produce relatively high power levels over certain regions
Proposed translations
(French)
3 | des coups de foudre (artificiellement) provoqués | jacrav |
2 | des chocs électroniques provoqués artificiellement | Séverine Harbeck |
Proposed translations
1 day 18 hrs
Selected
des coups de foudre (artificiellement) provoqués
Apparemment il s’agit d’expériences atmosphériques … Il ne me semble pas nécessaire de mentionner « artificiellement » si on dit « provoqués » …
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
10 hrs
des chocs électroniques provoqués artificiellement
dur dur sans contexte
Discussion