Glossary entry

English term or phrase:

100% Econyl® regenerated BCF solution dyed polyamide, twisted and heat set multi

French translation:

fil polyamide BCF régénéré 100% Econyl®, teinté en solution,

Added to glossary by FX Fraipont (X)
Feb 5, 2016 12:55
8 yrs ago
5 viewers *
English term

100% Econyl® regenerated BCF solution dyed polyamide, twisted and heat set multi

English to French Other Textiles / Clothing / Fashion
Bonjour !

Y a-t-il des experts en revêtements de sol ? J'ai du mal avec une traduction EN-FR sur la composition d'un produit.

100% Econyl® regenerated BCF solution dyed polyamide, twisted and heat set multi- and monofilaments

C'est notamment la première partie qui me pose problème.
Merci d'avance !
Change log

Feb 12, 2016 08:04: FX Fraipont (X) Created KOG entry

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

fil polyamide BCF régénéré 100% Econyl®, teinté en solution,

mono- et multi-filaments torsadés thermofixés

"Tapis après grilles gratte-pieds - bolar
http://www.bolar.com/Fichiers/TapisFR.pdf
la solution idéale pour les restaurants ..... la fibre de polypropylène teinte en solution empêche la décoloration, assurant .... contenu recyclé à 30 % : nylon recyclé econyl 75 à 66 % et .... chef de file en matière de projets de tapis personnalisés."

"DESSO FR Foundation by Desso Group - issuu
http://issuu.com/dessogroup/docs/desso_foundation_2014_fr
- Des solutions pionnières qui créent des conditions de vie et de travail plus saines et plus agréables. ..... ECONYL® est un fil 100 % en nylon régénéré qui contient des déchets de .... Teint masse BCF PA6 et ECONYL®."
Peer comment(s):

agree jean-pierre belliard : accord
58 mins
merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
31 mins

Mono et multifilaments continus en bourre (BCF),...

...régénérés, torsadés, teintés en slution et thermofixés, 100% polyamide Enonyl(R)
Something went wrong...
+1
1 day 19 hrs

fibres 100% polyamide régénéré (BCF) Econyl® - teint masse

Description complète :
"100% Econyl® regenerated BCF solution dyed polyamide, twisted and heat set multi- and monofilaments"
->
"fibres 100% polyamide régénéré (BCF) Econyl® - teint masse -, multi- et mono-filaments combinées, torsadées et thermo-fixées"

Sachant qu'il s'agit de la description d'un produit Milliken — on m'a envoyé le même extrait à traduire semble-t-il — voici un document dans lequel ces spécifications techniques ont déjà été traduites :

"100% Econyl® solution dyed polyamide" > "100% polyamide régénéré Econyl® - teint masse"
"Twisted & heat set dual fibres (multi & monofilaments) with tufted rows of monofilaments" > "Fibres multi- et mono-filaments combinées, torsadées et thermo-fixées, avec rangées de monofilaments" http://www.parketoggolf.is/assets/golfteppi/mottur/obex_2015...
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : parfait
1 day 6 hrs
Merci ;)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search