Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
container packing certificate
French translation:
certificat d'empotage d'un conteneur
English term
container packing certificate
4 +3 | certificat d'empotage d'un conteneur | Michael Hesselnberg (X) |
3 +3 | certificat de colisage du conteneur | florence metzger |
4 | certificat de chargement container | kashew |
May 21, 2009 15:04: Michael Hesselnberg (X) Created KOG entry
Non-PRO (1): mchd
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
certificat d'empotage d'un conteneur
vosdroits.service-public.fr/pme/R14349.xhtml
--------------------------------------------------
Note added at 20 minutes (2009-05-21 08:20:43 GMT)
--------------------------------------------------
Formation Le Havre - Force 7 - Votre solution formation au HavreLe certificat d'empotage d'un conteneur Nous consulter pour des dates en inter ou en intra. Retour à la liste des formations.
www.force7-formation.fr/formation-le-havre-force-7/carnet_a...
Fiche signalétique du formulaireaccueil guichet des formulaires. FICHE SIGNALETIQUE DU FORMULAIRE. N° 47-0165. certificat d'empotage d'un conteneur ou de chargement d'un véhicule routier ...
www2.equipement.gouv.fr/formulaires/formfiche.asp?IdFormulaire=80 - 7k - En cache - Pages similaires
[PDF] N° 47-0165Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
CERTIFICAT D'EMPOTAGE D'UN CONTENEUR OU DE CHARGEMENT D'UN VEHICULE ROUTIER. Expéditeur. 1. Numéro(s) de référence. 2. Destinataire. 3. Transporteur ...
www2.equipement.gouv.fr/formulaires/fic_pdf/47-0165.pdf
certificat de chargement container
neutral |
Michael Hesselnberg (X)
: container n'est pas Français
12 mins
|
This site is French: "conteneur ou container de transport des marchandises tout savoir sur les containers ou conteneurs de transport ainsi que sur leur usage terrestre et où acheter un container d'occasion." www.containerinfo.net
|
|
neutral |
polyglot45
: this could mean that the container was loaded on to something, not necessarily that it was filled with its load
59 mins
|
certificat de colisage du conteneur
dictionnaire du commerce maritime
agree |
mchd
: oui effectivement !
13 mins
|
merci
|
|
agree |
GILLES MEUNIER
2 hrs
|
merci
|
|
agree |
patrice genot
: contrairement à mon acceptation trop rapide ci-dessus, je penche dorénavant pour cette traduction car l'autre aurait été "container stuffing certificate" plutôt. D'ailleurs les companies de transport demande la "packing list" (détails du contenu).
1 day 6 hrs
|
Something went wrong...