Glossary entry

English term or phrase:

pin-crimped terminations

Romanian translation:

pini sertizaţi/papuci tată sertizaţi

Added to glossary by valtechnique
Dec 13, 2009 09:14
14 yrs ago
5 viewers *
English term

pin-crimped terminations

English to Romanian Tech/Engineering Energy / Power Generation electric
Internal panel wiring shall be identified by heat-shrinkabte ferrules at each end, clearly identifying the appropriate reference numbers as per drawings. All wiring shall be terminated with approved pin-crimped terminations.

Ma intereseaza cum as putea tradce "heat-shrinkable ferrules" si "pin-crimped terminations", intrucat niciun dictionar tehnic nu ma ajuta.

Este vorba despre o instalatie electrica/cablaje.
Change log

Dec 27, 2009 19:07: Cristian Nicolaescu Created KOG entry

Jan 12, 2010 09:10: valtechnique changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/52457">Cristian Nicolaescu's</a> old entry - "pin-crimped terminations"" to ""pini sertizaţi/papuci tată sertizaţi""

Discussion

Claudia Coja Dec 13, 2009:
heat-shrinkable ferrules/inele termocontractabile? inele termocontractabile? Cred ca la asta se refera.

Proposed translations

+3
8 hrs
Selected

pini sertizaţi/papuci tată sertizaţi

Peer comment(s):

agree cristina48
2 hrs
Mulţumesc!
agree valivazd (X)
1 day 12 hrs
Mulţumesc!
agree Sandra Roselee
2 days 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs

1. mufe/conectoare teminale (cu pin ) si 2. inele/verigi termocontractabile

1. pin-crimped terminations
nu sunt foarte sigura, e o idee
http://www.thesitebox.com/Category/5739/insulated-pin-termin...
2. heat-shrinkable ferrules
inele/verigi termocontractabile


Explanation:
http://www.dictionarenglezroman.ro/dictionar/ferrule
http://dictionare.4rev.net/?SearchBox=ferrule&Dictionary_bas... vezi si : dictionary=ferrule%20(%20EnglishRomanian,%20Tehnic%20) pt variante
"Materiale termocontractibile / Heat-shrink materials"
www.romind.ro/download.php?file=536

Mai exista si varianta "ferrule = virola" -asta stiu ca e un termen din sudura, deci nu cred ca se aplica aici.
Am mai gasit si "termocontractil" , dar vad ca nu apare in DEX deci raman la termocontractabil.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-12-13 11:22:33 GMT)
--------------------------------------------------

Cred ca ar fi totusi de preferat cate un termen/o expresie pentru o intrebare, pentru a nu se crea confuzii.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search