Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
moulinet mouche
Greek translation:
μηχανισμός για ψάρεμα με μύγα
Added to glossary by
Dimitra Karamperi
Sep 26, 2005 18:56
18 yrs ago
French term
mouche
French to Greek
Other
Fisheries
"Moulinet mouche".
Äåí Ý÷ù Üëëá óõìöñáæüìåíá, åêôüò áðü ôï üôé áöïñÜ ìéá ëßóôá ìå êáñïýëéá ðåôïíéÜò:
- Moulinet mouche
- Moulinet lourd longue distance
- Moulinet mi-lourd frein avant
- Moulinet mi-lourd frein arrière
Óáò åõ÷áñéóôþ åê ôùí ðñïôÝñùí ãéá ôçí ïðïéáäÞðïôå âïÞèåéá.
Äåí Ý÷ù Üëëá óõìöñáæüìåíá, åêôüò áðü ôï üôé áöïñÜ ìéá ëßóôá ìå êáñïýëéá ðåôïíéÜò:
- Moulinet mouche
- Moulinet lourd longue distance
- Moulinet mi-lourd frein avant
- Moulinet mi-lourd frein arrière
Óáò åõ÷áñéóôþ åê ôùí ðñïôÝñùí ãéá ôçí ïðïéáäÞðïôå âïÞèåéá.
Proposed translations
(Greek)
5 +2 | μύγα | Emmanouil Tyrakis |
4 +1 | μηχανάκι / μηχανισμός ελαφριάς χρήσης | Nick Lingris |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
μύγα
πρόκειται για το Fly Fishing που περιγράφεται στο ακόλουθο σάιτ
http://www.geocities.com/greekfisher/potami/flyfishing.htm
http://www.geocities.com/greekfisher/potami/flyfishing.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Σας ευχαριστώ και τους δύο για τις απαντήσεις και τα link! Με βοηθήσατε πολύ. Τελικά αφορά όντως το ψάρεμα με μύγα."
+1
3 hrs
French term (edited):
moulinet mouche
μηχανάκι / μηχανισμός ελαφριάς χρήσης
Νομίζω ότι, αφού τα άλλα είναι lourd, αυτό εδώ πρέπει να αποδοθεί "ελαφριάς χρήσης", όπως στο:
http://www.kalaitzis.gr/customer/product.php?productid=17176...
Βαριάς χρήσης εδώ:
http://www.kalaitzis.gr/customer/home.php?cat=378
Πρόκειται για κάτι σαν κι αυτό:
http://www.moulinet-peche.com/moulinet-mouche-186.php
Σχετικά, ενημερωτική είναι και η σελίδα: http://tinyurl.com/dbqgk
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 8 mins (2005-09-26 22:05:10 GMT)
--------------------------------------------------
Και βέβαια είναι απίθανο πόσα "μουλινέ" θα βρεις:
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=μουλινέ
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 23 mins (2005-09-27 12:20:41 GMT)
--------------------------------------------------
Δυστυχώς, είναι πάρα πολλοί αυτοί που μιλάνε για "μουλινέ" και μηχανισμό μουλινέ, π.χ. http://www.spearfishing.ws/content/view/46/44/ (αναλυτικότατο)
Ενδιαφέρον έχει εδώ η συζήτηση των ψαροτουφεκάδων:
http://www.greekdivers.com/forum/index.php?showtopic=2108
(Μουλινέ με μύγα, δεν βρήκα.)
Εδώ υπάρχουν διάφοροι μηχανισμοί με φρένα (όλοι για βαριά χρήση, όμως, για το υπόλοιπο κομμάτι σου):
http://www.sportfishing.gr/el/dept_138.html
Θα πρότεινα όμως να μην πεις "ελαφρύ μουλινέ" σ' έναν κατάλογο. Καλύτερα ελαφρύς μηχανισμός / μηχανάκι μουλινέ, μηχανισμός / μηχανάκι μουλινέ για ελαφριά χρήση ή, όπως προτείνει ο Μανόλης, για ψάρεμα με μύγα αν είναι εξειδικευμένο. Το σίγουρο είναι ότι δεν πρέπει να βάλεις "καρούλια" (κατά το "κι η γιαγιά μου αν είχε καρούλια...").
http://www.kalaitzis.gr/customer/product.php?productid=17176...
Βαριάς χρήσης εδώ:
http://www.kalaitzis.gr/customer/home.php?cat=378
Πρόκειται για κάτι σαν κι αυτό:
http://www.moulinet-peche.com/moulinet-mouche-186.php
Σχετικά, ενημερωτική είναι και η σελίδα: http://tinyurl.com/dbqgk
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 8 mins (2005-09-26 22:05:10 GMT)
--------------------------------------------------
Και βέβαια είναι απίθανο πόσα "μουλινέ" θα βρεις:
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=μουλινέ
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 23 mins (2005-09-27 12:20:41 GMT)
--------------------------------------------------
Δυστυχώς, είναι πάρα πολλοί αυτοί που μιλάνε για "μουλινέ" και μηχανισμό μουλινέ, π.χ. http://www.spearfishing.ws/content/view/46/44/ (αναλυτικότατο)
Ενδιαφέρον έχει εδώ η συζήτηση των ψαροτουφεκάδων:
http://www.greekdivers.com/forum/index.php?showtopic=2108
(Μουλινέ με μύγα, δεν βρήκα.)
Εδώ υπάρχουν διάφοροι μηχανισμοί με φρένα (όλοι για βαριά χρήση, όμως, για το υπόλοιπο κομμάτι σου):
http://www.sportfishing.gr/el/dept_138.html
Θα πρότεινα όμως να μην πεις "ελαφρύ μουλινέ" σ' έναν κατάλογο. Καλύτερα ελαφρύς μηχανισμός / μηχανάκι μουλινέ, μηχανισμός / μηχανάκι μουλινέ για ελαφριά χρήση ή, όπως προτείνει ο Μανόλης, για ψάρεμα με μύγα αν είναι εξειδικευμένο. Το σίγουρο είναι ότι δεν πρέπει να βάλεις "καρούλια" (κατά το "κι η γιαγιά μου αν είχε καρούλια...").
Peer comment(s):
agree |
Vicky Papaprodromou
: Ãéáôß, èá êåíôÞóïõìå;
37 mins
|
Ó' åõ÷áñéóôþ. Äåí èá ó' Üñåóå Ýíá "åëáöñý ìïõëéíÝ"; ¸÷åé êáìéÜ 10áñéÜ.
|
Something went wrong...