Glossary entry

French term or phrase:

Collectivites et etablissements public locaux

Greek translation:

εγκαταστασεις και οργανισμοι τοπικης αυτοδιοικησης

Added to glossary by Constantinos Faridis (X)
Apr 16, 2010 07:33
14 yrs ago
1 viewer *
French term

Collectivites et etablissements public locaux

French to Greek Law/Patents Law (general) Νομικη
Pour toute contestation relative aux produits des collectivites et etablissements public locaux.
Change log

Apr 21, 2010 06:44: Constantinos Faridis (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/667380">eleni_v (X)'s</a> old entry - "Collectivites et etablissements public locaux "" to ""εγκαταστασεις και οργανισμοι τοπικης αυτοδιοικησης""

Proposed translations

48 mins
Selected

εγκαταστασεις και οργανισμοι τοπικης αυτοδιοικησης

30 Ιαν. 2010 ... Η ιδιοπαραγωγή ενέργειας από πολίτες, παραγωγικές εγκαταστάσεις και οργανισμούς τοπικής αυτοδιοίκησης αγνοείται, ενώ θα έπρεπε να είναι η ...
www.tem.uoc.gr/allugrads/msg00309.html - Προσωρινά αποθηκευμένη[DOC] ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ, ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗ
Μορφή αρχείου: Microsoft Word - Προβολή ως HTML
Στις υπηρεσίες περιλαμβάνονται και οι Οργανισμοί Τοπικής Αυτοδιοίκησης ... για έναν Οργανισμό -, οι εγκαταστάσεις, οι εξοπλισμοί, η μηχανογράφηση, ...
www.1169.syzefxis.gov.gr/syn/1/arapatsakos.docΥποχρεώσεις εκμεταλλευομένων λουτρικές εγκαταστάσεις ...
Οι εκμεταλλευόμενοι τις λουτρικές εγκαταστάσεις. Όπως αυτές ορίζονται στο άρθρο 1 του παρόντος (Οργανισμού Τοπικής Αυτοδιοίκησης, ξενοδοχειακές μονάδες, ...
www.asxetos.gr/article.aspx?... - Πριν από 18 ώρες
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search