Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Kundenbindung
Polish translation:
utrzymanie klietnów
Added to glossary by
Iwona Zaniewska
Sep 26, 2005 14:54
18 yrs ago
4 viewers *
German term
Kundenbindung
German to Polish
Other
Marketing / Market Research
Kundengewinnung
Czy Kundenbindung oznacza to samo co program lojalnoœciowy, budowanie lojalnoœci klientów?
Termin "przywi¹zywanie klienta", chocia¿ stosowany w polkich tekstach marketingowych brzmi jakoœ nie najlepiej (kojarzy siê trochê z powrozem).
Termin "przywi¹zywanie klienta", chocia¿ stosowany w polkich tekstach marketingowych brzmi jakoœ nie najlepiej (kojarzy siê trochê z powrozem).
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | utrzymanie klietnów | Joannex |
4 +1 | Retencja klientow | Tomasz Sieniuć |
4 | lojalność klienta wobec marki / produktu / ... | SATRO |
3 | (pozyskiwanie i ) zatrzymywanie klientów | Ryszard Jahn |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
utrzymanie klietnów
bardziej po polsku niz retencja (tlumaczona z ang.)
Kundengewinnung und Kundenbindung - pozyskanie i utrzymanie klienta. W celu utrzymania (spotyka sie tez: przywiazania, zatrzymania) klienta sa stosowane programy lojalnosciowe.
---
Programy budowania lojalnosci klientów pojawily sie wraz z zaostrzaniem się konkurencji na rynku. Okazuje sie bowiem, że mniejszych kosztów wymagaja dzialania skierowane na utrzymanie juz istniejacych klientów niż na zdobywanie nowych. Koncepcja utrzymania klientów (client retention) i budowania wspólpracy z nimi (...)
http://www.logistyka.ht.pl/art.php?idx=51
Firmy, które przoduja w realizacji zadan majacych na celu satysfakcje klienta, osiagna korzysc w postaci utrzymania klientów, przyciagniecia nowych a takze zwiekszenia sklonnosci konsumentów do dokonywania zakupów w danym przedsiebiorstwie.
http://www.modernmarketing.pl/index.php?pg=artb&magnr=200401...
W celu pozyskania i utrzymania klientów firmy beda inwestowaly w narzedzia, które zapewnia interaktywny kontakt z klientami (...)
http://marketing.org.pl/index.php/go=2/act=4/did=1027/aid=m4...
Ostatniej jesieni obserwatorzy chwalili kanadyjskie restauracje (...) za chec odejscia od status quo w celu pozyskania i utrzymania klientów poprzez oferowanie "najlepszego doznania szybkiej obslugi w Kanadzie", pisze Lara Mills, redaktorka Marketing Magazine.
http://www.modernmarketing.pl/index.php?pg=pras&artnr=119&ba...
Kundengewinnung und Kundenbindung - pozyskanie i utrzymanie klienta. W celu utrzymania (spotyka sie tez: przywiazania, zatrzymania) klienta sa stosowane programy lojalnosciowe.
---
Programy budowania lojalnosci klientów pojawily sie wraz z zaostrzaniem się konkurencji na rynku. Okazuje sie bowiem, że mniejszych kosztów wymagaja dzialania skierowane na utrzymanie juz istniejacych klientów niż na zdobywanie nowych. Koncepcja utrzymania klientów (client retention) i budowania wspólpracy z nimi (...)
http://www.logistyka.ht.pl/art.php?idx=51
Firmy, które przoduja w realizacji zadan majacych na celu satysfakcje klienta, osiagna korzysc w postaci utrzymania klientów, przyciagniecia nowych a takze zwiekszenia sklonnosci konsumentów do dokonywania zakupów w danym przedsiebiorstwie.
http://www.modernmarketing.pl/index.php?pg=artb&magnr=200401...
W celu pozyskania i utrzymania klientów firmy beda inwestowaly w narzedzia, które zapewnia interaktywny kontakt z klientami (...)
http://marketing.org.pl/index.php/go=2/act=4/did=1027/aid=m4...
Ostatniej jesieni obserwatorzy chwalili kanadyjskie restauracje (...) za chec odejscia od status quo w celu pozyskania i utrzymania klientów poprzez oferowanie "najlepszego doznania szybkiej obslugi w Kanadzie", pisze Lara Mills, redaktorka Marketing Magazine.
http://www.modernmarketing.pl/index.php?pg=pras&artnr=119&ba...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki, ciągle miałam problemy z ujęciem w elegancki sposób "Kundenbindung" w języku polskim."
+1
18 mins
Retencja klientow
Nie nalezy tego mylic z zadowoleniem klienta (patrz opracowania
Gallupa na ten temat)ani tez z programami lojalnosciowymi. Kundenbindung
oznacza swiadomy wybor marki/produktu przez klienta.
Termin "retencja klientow" jest czesto uzywany w opracowaniach marketingowych.
Gallupa na ten temat)ani tez z programami lojalnosciowymi. Kundenbindung
oznacza swiadomy wybor marki/produktu przez klienta.
Termin "retencja klientow" jest czesto uzywany w opracowaniach marketingowych.
Peer comment(s):
neutral |
SATRO
: A jesteœ pewny, ¿e ktoœ to zrozumie?? // Powiedzia³bym coœ odnoœnie dnia przesz³ego, ale nie chcê siê naraziæ na "gromy niebios i nieprzychylnoœæ œmiertelników"...
3 hrs
|
Sadze, ze zrozumie. Czyzby szanowny kolega nie docenial czytelnika?
|
|
agree |
Maciej Andrzejczak
: tak, w opracowaniach marketingowych to widzia³em
6 days
|
4 hrs
lojalność klienta wobec marki / produktu / ...
A derywatem od tego jest program lojalnościowy, działania mające na celu podnoszenie lojalności klienta itd.
Peer comment(s):
neutral |
Tomasz Sieniuć
: Moim zdaniem to wszystko sa "Kundenbindungsmaßnahmen", czyli srodki, a tu mamy do czyniena z celem.
14 mins
|
Czy¿by Szanowny Kolega nie docena³ w³asnej odpowiedzi ;-) ;-P // I jeszcze do tego jak chor¹giewka Kolega fronty zmienia :) Pzdro z Poznania // No przeca stoi napisane: "LOJALNOŒÆ KLIENTA WOBEC MARKI..."
|
|
neutral |
Joannex
: lojalnosc klienta to Markentreue: http://www.marketing-lexikon-online.de/Lexikon/Stichworte_M/...
1 hr
|
Wydaje mi siê, ¿e mimo wszystko nie macie racji... Oboje :( Ale có¿, niech potomnoœæ rozstrzygnie :):):)
|
1 day 2 hrs
(pozyskiwanie i ) zatrzymywanie klientów
to inny aspekt sylistyczny - żeby nie było utrzymnia;
Reference:
http://www.ineuro.pl/informacja.php?idtekst=985
http://marketing.org.pl/index.php/go=2/act=4/did=1027/aid=m42b7dccbcda63
Something went wrong...