Glossary entry

German term or phrase:

Altersteilzeit

Portuguese translation:

concessão de um complemento de remuneração no caso de trabalho a tempo parcial em razão da idade

Added to glossary by Tina Heidland
Dec 15, 2009 22:00
14 yrs ago
German term

Altersteilzeit

German to Portuguese Bus/Financial Law: Taxation & Customs
Aus einer Lohnsteuerbescheinigung.
... Aufstockungsbetrag und Altersteilzeit...
Es gibt für beide Begriffe eine schöne Erklärung bei Wikipedia. Aber wir übersetzt man das ins Portugiesische. Vielen Dank für Eure Vorschläge

Proposed translations

+1
12 hrs
Selected

concessão de um complemento de remuneração no caso de trabalho a tempo parcial em razão da idade

Como não existe equivalente na legislação do trabalho em Portugal, é mesmo necessário explicar do que se trata.

http://209.85.229.132/search?q=cache:JXh5HFIu0dsJ:eur-lex.eu...
Peer comment(s):

agree Rosa Kretschel
51 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
32 mins

provisao para meio expediente por idade / meio expediente por idade

É apenas uma sugestao, dependendo do contexto. Provisao (Aufstockung) feita pelo empregador para complementar o salário do funcionário que a partir dos 55 anos de idade optar pelo meio expediente. Meio expediente por idade: o funcionário a partir de 55 anos de idade pode passar a trabalhar por meio expediente. A Lei oferece duas possibilidades para a complementacao salarial neste caso. Vide referencia. Espero que ajude.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search