Glossary entry (derived from question below)
May 13, 2004 06:00
20 yrs ago
Norwegian term
i borde
Norwegian to English
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
shipbuilding
context: "mellomdekk i borde"
Proposed translations
(English)
1 +2 | N/A | Per Riise (X) |
Proposed translations
+2
37 mins
Selected
N/A
"bord"->"skipsside"="mar"
"legge ror i borde" = "put the helm hard over"
The first one probably matches the content of the sentence better.
Hope this at least puts you on the track :-)
"legge ror i borde" = "put the helm hard over"
The first one probably matches the content of the sentence better.
Hope this at least puts you on the track :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tusen takk, Per."
Something went wrong...