Glossary entry

Polish term or phrase:

środki oddziaływania o zasięgu obejmującym (poszczególne sklepy)

English translation:

using measures on the retail-unit level/using retail-level measures

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Feb 5, 2014 23:04
10 yrs ago
2 viewers *
Polish term

środki oddziaływania o zasięgu obejmującym (poszczególne sklepy)

Polish to English Marketing Advertising / Public Relations
akcja promocyjną prowadzona przy zastosowaniu środków oddziaływania o zasięgu obejmującym poszczególne sklepy
Change log

Feb 10, 2014 13:00: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Proposed translations

+1
25 mins
Selected

using measures on the retail-unit level/using retail-level measures

I hope I learned something from mike23 from the previous question.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2014-02-05 23:31:58 GMT)
--------------------------------------------------

"Measures" is very nonspecific. In this context, perhaps "promotional" or "advertising" techniques might also fit.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2014-02-05 23:36:46 GMT)
--------------------------------------------------

"applying" rather than "using" is more literal.
Peer comment(s):

agree mike23 : I'm not sure about "środki oddziaływania o zasięgu obejmującym poszczególne sklepy". Are these material distributed in those shops or promoting them but perhaps distributed in them and elsewhere
2 days 1 hr
I borrowed from your previous answer, mike23. Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! "
+1
22 hrs

using (advertising) methods that would reach individual stores

I think so.
Note from asker:
Thanks!
Peer comment(s):

agree mike23
1 day 3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search