Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Biuro poselskie
English translation:
Constituency office (ang.)
Added to glossary by
dudzik
Mar 17, 2006 09:47
18 yrs ago
9 viewers *
Polish term
Biuro poselskie
Polish to English
Other
Government / Politics
strona internetowa:
XY : Biuro poselskie. Wiadomości, komentarze, wywiady, życiorys, publikacje
XY : Biuro poselskie. Wiadomości, komentarze, wywiady, życiorys, publikacje
Proposed translations
(English)
5 +2 | Constituency office (ang.) | Mariusz Kuklinski |
4 | deputy's office | Adam Lankamer |
Proposed translations
+2
27 mins
Selected
Constituency office (ang.)
Straight from the horse's mouth
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2006-03-17 10:44:46 GMT)
--------------------------------------------------
Tzn. tak sie okresla biuro poselskie w okregu wyborczym.
W przypadku biura posla w stolicy,w Pałacu Westministerskim lub w Portcullis House (po drugiej stronie Westminster Bridge) będzie to zawsze Mr David Owen MP's office at the Commons
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2006-03-17 10:45:29 GMT)
--------------------------------------------------
Tzn. tak sie okresla biuro poselskie w okregu wyborczym.
W przypadku biura posla w stolicy,w Pałacu Westministerskim lub w Portcullis House (po drugiej stronie Westminster Bridge) będzie to zawsze Mr David Owen MP's office at the Commons
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-17 11:12:48 GMT)
--------------------------------------------------
W przypadku witryny internetowej posla polskiego proponowalbym jednak Mr Kosciuszko's Parliamentary Office
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2006-03-17 10:44:46 GMT)
--------------------------------------------------
Tzn. tak sie okresla biuro poselskie w okregu wyborczym.
W przypadku biura posla w stolicy,w Pałacu Westministerskim lub w Portcullis House (po drugiej stronie Westminster Bridge) będzie to zawsze Mr David Owen MP's office at the Commons
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2006-03-17 10:45:29 GMT)
--------------------------------------------------
Tzn. tak sie okresla biuro poselskie w okregu wyborczym.
W przypadku biura posla w stolicy,w Pałacu Westministerskim lub w Portcullis House (po drugiej stronie Westminster Bridge) będzie to zawsze Mr David Owen MP's office at the Commons
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-17 11:12:48 GMT)
--------------------------------------------------
W przypadku witryny internetowej posla polskiego proponowalbym jednak Mr Kosciuszko's Parliamentary Office
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje!"
3 mins
deputy's office
imho
Something went wrong...