Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
b.m.w. (brak miejsca wydania)
English translation:
no place (np) - no place of publication
Added to glossary by
Piotr Rypalski
Dec 1, 2011 12:40
12 yrs ago
3 viewers *
Polish term
b.m.w.
Polish to English
Art/Literary
History
dokumenty NKWD
Kontekst niestety bardzo skąpy, skrót pojawia się tylko raz. Wcześniej w tym układzie tytułów dokumentów w tym miejscu pojawiało się miasto, np. Kijów.
"1 marca 1945, [b.m.w.]. List przewodni W.R. (autor)
dotyczący zamachu na pełnomocnika rządu polskiego..."
"1 marca 1945, [b.m.w.]. List przewodni W.R. (autor)
dotyczący zamachu na pełnomocnika rządu polskiego..."
Proposed translations
(English)
3 +4 | no place (np) - no place of publication | IRA100 |
1 | blisko miasta Warszawa - near the city of Warsaw | Alexander Onishko |
Proposed translations
+4
18 mins
Selected
no place (np) - no place of publication
w zapisie bibliograficznym umieszcza się informator „b.m.w.” (brak miejsca wydania), jeśli brak informacji o roku wydania – umieszcza się informator „b.r.w.” (brak roku wydania), jeśli brak informacji o miejscowości i roku wydania umieszcza się informator „b.r.m.w.” (brak roku i miejsca wydania).
http://www.alibris.com/glossary/glossary-books
http://www.alibris.com/glossary/glossary-books
Note from asker:
Obstawiałem właśnie "bez miejsca wydania", bardzo dziękuję za potwierdzenie! :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za pomoc!"
3 mins
blisko miasta Warszawa - near the city of Warsaw
*
Something went wrong...