Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Covered Code
English translation:
Przedmiotowy Kod
Added to glossary by
Polangmar
Apr 25, 2009 08:15
15 yrs ago
2 viewers *
Polish term
covered code
Polish to English
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
"Commercial Use" means distribution or otherwise making the Covered Code available to a third party. - czy to można przetłumaczyć jako 'kod źródłowy'?
Proposed translations
(English)
4 | Przedmiotowy Kod | Polangmar |
4 +1 | Kod | Adam Lankamer |
4 | oprogramowanie objęte licencją/umową | Jerzy Matwiejczuk |
Change log
Apr 30, 2009 22:17: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/136131">anthro30's</a> old entry - "covered code"" to ""Przedmiotowy Kod""
Proposed translations
10 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
+1
2 mins
Kod
po prostu, a w rozwinięciu Kod stanowiący przedmiot umowy/porozumienia
1 day 13 hrs
oprogramowanie objęte licencją/umową
Np. tutaj:
http://oss.sgi.com/projects/FreeB/SGIFreeSWLicB.1.0pre.html
Mam awersję do (nad)używania kalki "kod".
http://oss.sgi.com/projects/FreeB/SGIFreeSWLicB.1.0pre.html
Mam awersję do (nad)używania kalki "kod".
Discussion