Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
dispensar scolar
German translation:
Schulärztlicher Dienst; schuleigene Arztpraxis
Added to glossary by
Helga Kugler
Aug 1, 2012 11:12
11 yrs ago
5 viewers *
Romanian term
dispensar scolar
Romanian to German
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
certificat medical
o adeverinta medicala eliberata de Dispensarul Scolar, care contine mentiunea "clinic sanatos" si vaccinarile
Proposed translations
(German)
4 +5 | Schulärztlicher Dienst | Helga Kugler |
Change log
Aug 6, 2012 10:07: Helga Kugler Created KOG entry
Proposed translations
+5
36 mins
Selected
Schulärztlicher Dienst
oder: Schulgesundheitszentrum
Peer comment(s):
agree |
Laurentiu Huda
: sau pur si simplu "Schularzt"......eine vom Schularzt ausgestellte ärztliche Bescheinigung.......
3 hrs
|
Danke! Ja, das geht auch....
|
|
neutral |
Bernd Müller (X)
: Schularztpraxis (?? gibt es aber kaum in der BRD)/ Schularzt (?? scheint eher ein Beamter des Gesundheitsamtes zu sein, nicht ein reiner Praxisarzt!)- s. Wikipedia (Details), ggf. auch Duden (zu kurze Darstellung)
18 hrs
|
agree |
Ovidiu Martin Jurj
22 hrs
|
Danke für die Bestätigung, Ovidiu!
|
|
agree |
Susanna & Christian Popescu
: "Schuläztlicher Dienst" kommt am nächsten. Die Schulen in D. haben nur einen "Sanitätsraum", ohne Fachpersonal, aber dem gleichen Zwecken dient, wie ein "dispensar şcolar". Eine weitere Mögl. wäre auch "schuleigene/schulinterne Arztpraxis".
23 hrs
|
Vielen Dank für die Erklärung!
|
|
agree |
Erzsebet Schock
2 days 29 mins
|
Danke!
|
|
agree |
Adela Schuller
4 days
|
Danke, Adela!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Dacă o fi azi la fel, nu mai ştiu. Definiţiile de la DEX mi se par întrucâtva ciudate, iar Anuţei traduce cu "Poliklinik"- ceea ce la fel nu corespunde cu ceea ce ştiam eu, pe vremuri!
Chiar şi CFR-ul avea la Bistriţa un dispensar- de care ţineam şi noi, de la DJPTc, pe vremea aceea- cu un singur medic.