Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
С легким паром !
English translation:
Enjoy your bath!
Added to glossary by
Vladimir Dubisskiy
Nov 1, 2005 19:24
18 yrs ago
1 viewer *
Russian term
С легким паром !
Russian to English
Art/Literary
Folklore
повседневные фразы
Ребята!
А есть ли в английском языке аналог нашего "С легким паром!"?
Или париться от души несвойственно англо-саксонской душе ? )))))
А есть ли в английском языке аналог нашего "С легким паром!"?
Или париться от души несвойственно англо-саксонской душе ? )))))
Proposed translations
(English)
4 +2 | Enjoy your bath! | Vladimir Dubisskiy |
3 +3 | I Hope You Enjoyed Your Bath | Janina Nowrot |
4 +2 | Have a nice steam! | Svetlana Potton |
4 | Have/hope you had a nice bath! | GaryG |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Enjoy your bath!
I'd put it this way - looks balanced to me.
Otherwsie, it it not that париться от души несвойственно англо-саксонской душе - too many different people (in terms of culture) speak English and use different words / facilities for париться :-))
Otherwsie, it it not that париться от души несвойственно англо-саксонской душе - too many different people (in terms of culture) speak English and use different words / facilities for париться :-))
Peer comment(s):
agree |
Ewa Odrobinska
: yes, it does look balanced, I like this version the best
1 hr
|
agree |
Sergey Strakhov
11 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 mins
Have/hope you had a nice bath!
This is suggested by Lubensky's R>E Dictionary of Idioms
--------------------------------------------------
Note added at 2005-11-01 22:06:36 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Here\'s hoping you have asbestos skin\" doesn\'t sound as colloquial :-)
--------------------------------------------------
Note added at 2005-11-01 22:06:36 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Here\'s hoping you have asbestos skin\" doesn\'t sound as colloquial :-)
+3
4 mins
Russian term (edited):
� ������ ����� !
I Hope You Enjoyed Your Bath
I Hope You Enjoyed Your Bath (название сценария комедии Э.В. Брагинского/Э.А. Рязанова
Peer comment(s):
agree |
Ewa Odrobinska
: http://www.exponet.ru/exhibitions/by-id/bathcrocusmo/bathcro... but I myself would use the imperative form
2 hrs
|
agree |
Alexander Demyanov
21 hrs
|
agree |
Olga Derenko
: The key point is that "С легким паром !" is used *after* the bath, so we need the past form (enjoyed), whereas the imperative (enjoy) could be used only *before* the bath.
1627 days
|
+2
36 mins
Have a nice steam!
Вы правы. В Америке парильщиков не много, но все же они есть. И они желают друг другу приятного пара. :-)
Peer comment(s):
agree |
Margarita
11 hrs
|
Thank you Margarita!
|
|
agree |
Elina Rokhkind
11 hrs
|
Thank you Elinchik!
|
Discussion
I would also appreciate to post the sinonyms for "������" in this KudoZ. Then I will grade someone with the longest list.
Thank you for your contributions anyway!