This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mohamed Mehenoun Canada Local time: 19:28 English to French + ...
They will find someone
Jul 27, 2010
I was amazed last time to see people bid for a job posted by a contractor rated 1 on the blue board by two fellow translators !
Some people are just like that, they always tell themselves "better this than nothing" I guess not to say that some people have just a couple of screws loose !
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I was amazed last time to see people bid for a job posted by a contractor rated 1 on the blue board by two fellow translators !
Some people are just like that, they always tell themselves "better this than nothing" I guess not to say that some people have just a couple of screws loose !
Well I believe they prefer to go after the "nothing" part instead of the "better" part
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Yasutomo Kanazawa Japan Local time: 03:28 Member (2005) English to Japanese + ...
Maybe I'm not getting the joke,
Jul 28, 2010
patyjs wrote:
I replied to a job post earlier this morning and have just received this response:
Thanks for your reply. Unfortunately, our bidget is per hour (0 USD for teh 2 hours)
Is there any hope for freelancers at these rates?
but isn't the "0 USD" part a typo?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.