| Tema | Autorius Atsakymai (Rodymai) Naujausia žinutė |
| Translating documents paragraph-wise | 3 (484) |
| CafeTran Espresso works on macOS Sequoia 15.3 | 2 (850) |
| Using tab-delimited TMs | 0 (303) |
| Moving from SmartCat to CafeTran. How do I import multi-term glossaries in .xlsx format? | 12 (2,677) |
| Working with more than one language combination | 4 (733) |
| Multiple semtences - same source different target translation - Alternative Translation | 2 (499) |
| Collect all project segments in one text file | 4 (777) |
| How to use Apple Translate in CafeTran Espresso | 3 (1,360) |
| Need Help Setting Up CafeTran – New User Here 😊 | 3 (777) |
| Translate an entire project with AI in one go | 5 (926) |
| Alternative for \\u in regex replacement string | 2 (657) |
| CTE suddenly ignoring font size and typeface on exports | 2 (527) |
| Use AI to get help with CafeTran Espresso | 1 (499) |
| Ergonomic handling of non-translatables | 12 (3,074) |
| Bye-bye Dr. Watson! | 1 (724) |
| Be careful with your regular expressions ... | 0 (612) |
| macOS Sequoia 15.2 | 0 (601) |
| How to Prioritize Fuzzy Matches Over Auto-Assembling in CafeTran? | 8 (1,932) |
| Create index entry from selection | 0 (617) |
| "Translate > Insert all exact matches" stopped working | 2 (852) |
| New Term dialogue box with article handling | 0 (709) |
| Create a Return Package with one click | 1 (1,077) |
| Run next QA check | 2 (1,255) |
| How to remove translation units I do not want to translate? | 6 (1,684) |
| Rule of thumb for the use of segment patterns | 0 (639) |
| today Cafe Tran is not working and I'm in a middle of a project. My license is from ProZ Plus Member | 2 (1,235) |
| Is Cafetran appropriate for specific jobs | 4 (1,491) |
| Server error | 0 (763) |
| Is it safe to upgrade to macOS 15 Sequoia? | 8 (2,227) |
| Use regex to make a particular glossary entry case-sensitive? | 3 (1,153) |
| Working with DeepL API ( 1... 2) | 22 (8,342) |
| Glossary match pane: Could it display only the current project's languages? | 2 (1,090) |
| What is your policy for adding term pairs to the client's glossary? | 5 (1,947) |
| Upgraded to 12.1.5, now client says return package (Trados) shows files as "unspecified" | 4 (1,321) |
| How to get a preview of a project with multiple Office documents | 1 (1,800) |
| CafeTran Espresso: Windows, Mac or Linux? | 0 (681) |
| CafeTran .tmx cleaning/maintenance tips & tools (useful for cleaning Studio-generated TMs) | 6 (3,809) |
| Quickly adding term nests to your glossaries | 2 (1,121) |
| Quotation Marks | 5 (1,988) |
| Secondary button bar for CafeTran Espresso | 0 (738) |
| CafeTran Espresso works on macOS 14.6 (Intel) | 0 (996) |
| Creating/restoring a backup of CafeTran Espresso’s user files and settings (Mac only) | 0 (1,006) |
| Big issue with Cafetran - The CAT TOOL does not open the loaded file for translation | 2 (1,368) |
| New great feature: Go to pressed character | 8 (1,996) |
| Super Cool: Using Whispering's voice recognition with CafeTran Espresso | 4 (1,329) |
| Dragon Speaking 15 in CafeTran | 3 (1,132) |
| Cleaning TMX with CafeTran Espresso | 0 (703) |
| CafeTran Espresso Tutorial | 0 (750) |
| Migration tool for Mac users | 1 (839) |
| Adding Claude as an AI engine | 1 (924) |