How to change a DejaVu file into a Trados file
Autor wątku: Christine Witzmann
Christine Witzmann
Christine Witzmann  Identity Verified
USA
Local time: 22:41
angielski > niemiecki
+ ...
Apr 3, 2003

Hello,



I am still pretty new to using Trados. Today I received a DejaVu file for translation. I had advised the agency that I do not have DejaVu, but that I have Trados. Initially she wanted to resend the files in Trados, which has not happened.

I would like to know how can I import the DejaVu file into Trados myself?



Thanks for your help.

Best regards

Christine


 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Węgry
Local time: 08:41
Członek ProZ.com
od 2002

angielski > węgierski
+ ...
what do you mean? Apr 3, 2003

What do you mean by \"DejaVU\" file? DV handles a large variety of standard file formats (doc, rtf, xls, txt, html, etc., plus Trados pretranslated rtf files). The source file looks like any normal file of the given application.



If you still have doubts, try checking the DV website at www.atril.com

Open \"Documentation\": you fill find a Trados-Dv compatibility guide. You can also try asking question
... See more
What do you mean by \"DejaVU\" file? DV handles a large variety of standard file formats (doc, rtf, xls, txt, html, etc., plus Trados pretranslated rtf files). The source file looks like any normal file of the given application.



If you still have doubts, try checking the DV website at www.atril.com

Open \"Documentation\": you fill find a Trados-Dv compatibility guide. You can also try asking questions at the Dv mailing list under \"Support\".



Good luck!
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Pavel Tsvetkov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to change a DejaVu file into a Trados file






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »